Je was op zoek naar: dostojan (Servisch - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Serbian

Italian

Info

Serbian

dostojan

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Servisch

Italiaans

Info

Servisch

rodite dakle rod dostojan pokajanja.

Italiaans

fate dunque frutti degni di conversione

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i koji ne uzme krst svoj i ne podje za mnom, nije mene dostojan.

Italiaans

chi non prende la sua croce e non mi segue, non è degno di me

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i veæ nisam dostojan nazvati se sin tvoj: primi me kao jednog od svojih najamnika.

Italiaans

non sono più degno di esser chiamato tuo figlio. trattami come uno dei tuoi garzoni

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a oni došavši k isusu moljahu ga lepo govoreæi: dostojan je da mu to uèiniš;

Italiaans

costoro giunti da gesù lo pregavano con insistenza: «egli merita che tu gli faccia questa grazia, dicevano

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a sin mu reèe: oèe, sagreših nebu i tebi, i veæ nisam dostojan nazvati se sin tvoj.

Italiaans

il figlio gli disse: padre, ho peccato contro il cielo e contro di te; non sono più degno di esser chiamato tuo figlio

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

kojih ne beše dostojan svet, po pustinjama potucaše se, i po gorama i po peæinama i po rupama zemaljskim.

Italiaans

di loro il mondo non era degno! -, vaganti per i deserti, sui monti, tra le caverne e le spelonche della terra

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

on je onaj što æe doæi za mnom, koji beše preda mnom; kome ja nisam dostojan odrešiti remen na obuæi njegovoj.

Italiaans

uno che viene dopo di me, al quale io non son degno di sciogliere il legaccio del sandalo»

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i propovedaše govoreæi: ide za mnom jaèi od mene, pred kim ja nisam dostojan sagnuti se i odrešiti remen na obuæi njegovoj.

Italiaans

e predicava: «dopo di me viene uno che è più forte di me e al quale io non son degno di chinarmi per sciogliere i legacci dei suoi sandali

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

dostojan si, gospode, da primiš slavu i èast i silu; jer si ti sazdao sve, i po volji tvojoj jeste i stvoreno je.

Italiaans

«tu sei degno, o signore e dio nostro, di ricevere la gloria, l'onore e la potenza, perché tu hai creato tutte le cose, e per la tua volontà furono create e sussistono»

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i kapetan odgovori i reèe: gospode! nisam dostojan da pod krov moj udješ; nego samo reci reè, i ozdraviæe sluga moj.

Italiaans

ma il centurione riprese: «signore, io non son degno che tu entri sotto il mio tetto, dì soltanto una parola e il mio servo sarà guarito

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i kad svršivaše jovan teèenje svoje, govoraše: ko mislite da sam ja nisam ja; nego evo ide za mnom, kome ja nisam dostojan razrešiti remen na obuæi njegovoj.

Italiaans

diceva giovanni sul finire della sua missione: io non sono ciò che voi pensate che io sia! ecco, viene dopo di me uno, al quale io non sono degno di sciogliere i sandali

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ja dakle krštavam vas vodom za pokajanje; a onaj koji ide za mnom, jaèi je od mene; ja nisam dostojan njemu obuæu poneti; on æe vas krstiti duhom svetim i ognjem.

Italiaans

io vi battezzo con acqua per la conversione; ma colui che viene dopo di me è più potente di me e io non son degno neanche di portargli i sandali; egli vi battezzerà in spirito santo e fuoco

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

odgovaraše jovan svima govoreæi: ja vas krstim vodom; ali ide za mnom jaèi od mene, kome ja nisam dostojan odrešiti remen na obuæi njegovoj; on æe vas krstiti duhom svetim i ognjem.

Italiaans

giovanni rispose a tutti dicendo: «io vi battezzo con acqua; ma viene uno che è più forte di me, al quale io non son degno di sciogliere neppure il legaccio dei sandali: costui vi battezzerà in spirito santo e fuoco

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,627,886 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK