Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dobrota milostiv.
驚いたわ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
lord tirion je bio milostiv.
ティリオン公は優しかった
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
bog je milostiv. ja nisam.
神にあっても 私にはない
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
princ tristan je milostiv čovek.
トリステン王子は慈悲深いお方だ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
budite dakle milostivi kao i otac va to je milostiv.
あなたがたの父なる神が慈悲深いように、あなたがたも慈悲深い者となれ。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da te obasja gospod licem svojim i bude ti milostiv!
願わくは主がみ顔をもってあなたを照し、あなたを恵まれるように。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
milostiv èovek èini dobro dui svojoj, a nemilostiv udi svom telu.
いつくしみある者はおのれ自身に益を得、残忍な者はおのれの身をそこなう。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
boe, budi nam milostiv i blagosiljaj nas, obasjavaj nas licem svojim.
どうか、神がわれらをあわれみ、われらを祝福し、そのみ顔をわれらの上に照されるように。〔セラ
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ali možda ću biti dovoljno milostiv pustiti živite i vidjeti svoj grad spali!
だが、情けは掛けてやる お前を生かしてやろう 街が燃える様を見られるまでは―
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Èudesa je svoja uèinio da se ne zaborave; dobar je i milostiv gospod.
主はそのくすしきみわざを記念させられた。主は恵みふかく、あわれみに満ちていられる。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jer si ti, gospode, dobar i milosrdan i veoma milostiv svima koji te prizivaju.
主よ、あなたは恵みふかく、寛容であって、あなたに呼ばわるすべての者にいつくしみを豊かに施されます。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ko èini krivo ubogome, sramoti stvoritelja njegovog; a potuje ga ko je milostiv siromahu.
貧しい者をしえたげる者はその造り主を侮る、乏しい者をあわれむ者は、主をうやまう。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
blago onome koji je milostiv i daje u zajam! on æe dati tvrdju reèima svojim na sudu.
恵みを施し、貸すことをなし、その事を正しく行う人はさいわいである。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ali radi milosti svoje velike nisi dao da sasvim propadnu niti si ih ostavio, jer si bog milostiv i alostiv.
しかしあなたは大いなるあわれみによって彼らを絶やさず、また彼らを捨てられませんでした。あなたは恵みあり、あわれみある神でいらせられるからです。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zato bee duan u svemu da bude kao braæa, da bude milostiv i veran poglavar svetenièki pred bogom, da oèisti grehe narodne.
そこで、イエスは、神のみまえにあわれみ深い忠実な大祭司となって、民の罪をあがなうために、あらゆる点において兄弟たちと同じようにならねばならなかった。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ti æe mi biti blago, veli gospod nad vojskama, u onaj dan kad ja uèinim, i biæu im milostiv kao to je otac milostiv svom sinu koji mu slui.
「万軍の主は言われる、彼らはわたしが手を下して事を行う日に、わたしの者となり、わたしの宝となる。また人が自分に仕える子をあわれむように、わたしは彼らをあわれむ。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kada sam bila djevojčica, majka bi me podsjetila svaku večer prije spavanja, da otvorim srce bogu, jer on je dobar, milostiv i pravedan.
幼い私を 母は蘇らせる ベッドの前で神に祈った 彼は優しく慈悲深いから
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ako æe se i gore pomaknuti i humovi se pokolebati, opet milost moja neæe se odmaknuti od tebe, i zavet mira mog neæe se pokolebati, veli gospod, koji ti je milostiv.
山は移り、丘は動いても、わがいつくしみはあなたから移ることなく、平安を与えるわが契約は動くことがない」とあなたをあわれまれる主は言われる。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a carinik izdaleka stajae, i ne htede ni oèiju podignuti na nebo, nego bijae prsi svoje govoreæi: boe! milostiv budi meni grenome.
ところが、取税人は遠く離れて立ち、目を天にむけようともしないで、胸を打ちながら言った、『神様、罪人のわたしをおゆるしください』と。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kako su se priče o vaskrsnuću širile, ime je bilo pomešano sa hebrejskim "johan", što znači " bog je milostiv."
復活の噂が広まって ヘブライ語の "ヨナハン" と 混同され "神は慈悲深い" という意味だ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting