Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jer po poslednjoj naredbi davidovoj bie izbrojani sinovi levijevi od dvadeset godina i vie;
다 윗 의 유 언 대 로 레 위 자 손 이 이 십 세 이 상 으 로 계 수 되 었 으
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
svi ovi bie izbrojani za vremena jotama, cara judinog i za vreme jerovoama, cara izrailjevog.
이 상 은 유 다 왕 요 담 과 이 스 라 엘 왕 여 로 보 암 때 에 족 보 에 기 록 되 었 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
to su izbrojani medju sinovima izrailjevim, est stotina i jedna hiljada i sedam stotina i trideset.
이 스 라 엘 자 손 의 계 수 함 을 입 은 자 가 육 십 만 일 천 칠 백 삼 십 명 이 었 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
to su izbrojani, kad mojsije i eleazar svetenik izbrojae sinove izrailjeve u polju moavskom na jordanu prema jerihonu.
이 는 모 세 와 제 사 장 엘 르 아 살 의 계 수 한 자 라 그 들 이 여 리 고 맞 은 편 요 단 가 모 압 평 지 에 서 이 스 라 엘 자 손 을 계 수 한 중 에
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
donesoe knezovi izrailjevi, stareine u domovima otaca svojih, knezovi nad plemenima i poglavari od onih koji bie izbrojani,
이 스 라 엘 족 장 들 곧 그 들 의 종 족 의 두 령 들 이 요 그 지 파 의 족 장 으 로 서 그 계 수 함 을 입 은 자 의 감 독 된 자 들 이 예 물 을 드 렸 으
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
to su izbrojani iz porodica sinova girsonovih, to behu za slubu u atoru od sastanka, koje izbroja mojsije i aron po zapovesti gospodnjoj.
이 는 모 세 와 아 론 이 여 호 와 의 명 대 로 회 막 에 서 종 사 하 는 게 르 손 자 손 의 모 든 가 족 중 계 수 한 자 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
to su sinovi izrailjevi koji bie izbrojani po domovima otaca svojih. svega izbrojanih u celoj vojsci po èetama njihovim est stotina i tri hiljade i pet stotina i pedeset.
이 상 은 이 스 라 엘 자 손 이 그 종 족 을 따 라 계 수 함 을 입 은 자 니 모 든 진 의 군 대 곧 계 수 함 을 입 은 총 계 가 육 십 만 삼 천 오 백 오 십 명 이 었 으
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kako gospod zapovedi preko mojsija, bie izbrojani, svaki za ono to treba da radi i da nosi; i izbrojani bie oni koje je gospod zapovedio mojsiju da se izbroje.
그 들 이 그 할 일 과 멜 일 을 따 라 모 세 에 게 계 수 함 을 입 었 으 되 여 호 와 께 서 모 세 에 게 명 하 신 대 로 그 들 이 계 수 함 을 입 었 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i odvoji david s vojvodama za slubu sinove asafove i emanove i jedutunove, koji æe prorokovati uz gusle i psaltire i kimvale; i bie izmedju njih izbrojani ljudi za posao u svojoj slubi:
다 윗 이 군 대 장 관 들 로 더 불 어 아 삽 과 헤 만 과 여 두 둔 의 자 손 중 에 서 구 별 하 여 섬 기 게 하 되 수 금 과 비 파 와 제 금 을 잡 아 신 령 한 노 래 를 하 게 하 였 으 니 그 직 무 대 로 일 하 는 자 의 수 효 가 이 러 하 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
to su sinovi levijevi po otaèkim domovima svojim, poglavari domova otaèkih, koji bie izbrojani po broju imena s glave na glavu, koji radjahu posao za slubu u domu gospodnjem, od dvadeset godina i vie.
이 는 다 레 위 자 손 이 니 그 종 가 를 따 라 계 수 함 을 입 어 이 름 이 기 록 되 고 여 호 와 의 전 에 서 섬 기 는 일 을 하 는 이 십 세 이 상 된 족 장 들 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: