Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
jer po poslednjoj naredbi davidovoj bie izbrojani sinovi levijevi od dvadeset godina i vie;
다 윗 의 유 언 대 로 레 위 자 손 이 이 십 세 이 상 으 로 계 수 되 었 으
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
svi ovi bie izbrojani za vremena jotama, cara judinog i za vreme jerovoama, cara izrailjevog.
이 상 은 유 다 왕 요 담 과 이 스 라 엘 왕 여 로 보 암 때 에 족 보 에 기 록 되 었 더
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
to su izbrojani medju sinovima izrailjevim, est stotina i jedna hiljada i sedam stotina i trideset.
이 스 라 엘 자 손 의 계 수 함 을 입 은 자 가 육 십 만 일 천 칠 백 삼 십 명 이 었 더
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
to su izbrojani, kad mojsije i eleazar svetenik izbrojae sinove izrailjeve u polju moavskom na jordanu prema jerihonu.
이 는 모 세 와 제 사 장 엘 르 아 살 의 계 수 한 자 라 그 들 이 여 리 고 맞 은 편 요 단 가 모 압 평 지 에 서 이 스 라 엘 자 손 을 계 수 한 중 에
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
donesoe knezovi izrailjevi, stareine u domovima otaca svojih, knezovi nad plemenima i poglavari od onih koji bie izbrojani,
이 스 라 엘 족 장 들 곧 그 들 의 종 족 의 두 령 들 이 요 그 지 파 의 족 장 으 로 서 그 계 수 함 을 입 은 자 의 감 독 된 자 들 이 예 물 을 드 렸 으
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
to su izbrojani iz porodica sinova girsonovih, to behu za slubu u atoru od sastanka, koje izbroja mojsije i aron po zapovesti gospodnjoj.
이 는 모 세 와 아 론 이 여 호 와 의 명 대 로 회 막 에 서 종 사 하 는 게 르 손 자 손 의 모 든 가 족 중 계 수 한 자 니
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
to su sinovi izrailjevi koji bie izbrojani po domovima otaca svojih. svega izbrojanih u celoj vojsci po èetama njihovim est stotina i tri hiljade i pet stotina i pedeset.
이 상 은 이 스 라 엘 자 손 이 그 종 족 을 따 라 계 수 함 을 입 은 자 니 모 든 진 의 군 대 곧 계 수 함 을 입 은 총 계 가 육 십 만 삼 천 오 백 오 십 명 이 었 으
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kako gospod zapovedi preko mojsija, bie izbrojani, svaki za ono to treba da radi i da nosi; i izbrojani bie oni koje je gospod zapovedio mojsiju da se izbroje.
그 들 이 그 할 일 과 멜 일 을 따 라 모 세 에 게 계 수 함 을 입 었 으 되 여 호 와 께 서 모 세 에 게 명 하 신 대 로 그 들 이 계 수 함 을 입 었 더
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i odvoji david s vojvodama za slubu sinove asafove i emanove i jedutunove, koji æe prorokovati uz gusle i psaltire i kimvale; i bie izmedju njih izbrojani ljudi za posao u svojoj slubi:
다 윗 이 군 대 장 관 들 로 더 불 어 아 삽 과 헤 만 과 여 두 둔 의 자 손 중 에 서 구 별 하 여 섬 기 게 하 되 수 금 과 비 파 와 제 금 을 잡 아 신 령 한 노 래 를 하 게 하 였 으 니 그 직 무 대 로 일 하 는 자 의 수 효 가 이 러 하 니
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
to su sinovi levijevi po otaèkim domovima svojim, poglavari domova otaèkih, koji bie izbrojani po broju imena s glave na glavu, koji radjahu posao za slubu u domu gospodnjem, od dvadeset godina i vie.
이 는 다 레 위 자 손 이 니 그 종 가 를 따 라 계 수 함 을 입 어 이 름 이 기 록 되 고 여 호 와 의 전 에 서 섬 기 는 일 을 하 는 이 십 세 이 상 된 족 장 들 이
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: