Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
na revnost razdraie ga tudjim bogovima, gadovima razgnevie ga.
그 들 이 다 른 신 으 로 그 의 질 투 를 일 으 키 며 가 증 한 것 으 로 그 의 진 노 를 격 발 하 였 도
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
zato æe nerazumljivom besedom i tudjim jezikom govoriti tom narodu;
그 러 므 로 생 소 한 입 술 과 다 른 방 언 으 로 이 백 성 에 게 말 씀 하 시 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Èuvajte se da se ne prevari srce vae da se odmetne i sluite tudjim bogovima i poklanjate im se;
너 희 는 스 스 로 삼 가 라 두 렵 건 대 마 음 에 미 혹 하 여 돌 이 켜 다 른 신 들 을 섬 기 며 그 것 에 절 하 므
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i u svakom gradu judinom naèini visine da kadi bogovima tudjim; i gnevi gospoda boga otaca svojih.
씹謹ℓ痍챌殼友㎉瞑밌쪽뚝믐椧尸鎧행죽系♨㎳募露痍立鎧행죽系宣羸昆소西쵠琓㎂皐또擄씹謹羸�≥鈞戴鉅씹及쭘曠露苡촛黍友蕭鰲봤첸붕쵤�系씹謹ℓ痍챌씹棘枓
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ne hvaleæi se preko mere u tudjim poslovima, imajuæi pak nadu kad uzraste vera vaa da æemo se u vama velièati po pravilu svom izobilno,
우 리 는 남 의 수 고 를 가 지 고 분 량 밖 의 자 랑 하 는 것 이 아 니 라 오 직 너 희 믿 음 이 더 할 수 록 우 리 의 한 계 를 따 라 너 희 가 운 데 서 더 욱 위 대 하 여 지 기 를 바 라 노
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ti me izbavlja od bune narodne, postavlja me da sam glava tudjim plemenima; narod kog ne poznavah, slui mi.
주 께 서 나 를 백 성 의 다 툼 에 서 건 지 시 고 열 방 의 으 뜸 을 삼 으 셨 으 니 내 가 알 지 못 하 는 백 성 이 나 를 섬 기 리 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kad ostavite gospoda i stanete sluiti tudjim bogovima, okrenuæe se i zlo æe vam uèiniti, i istrebiæe vas, poto vam je dobro èinio.
만 일 너 희 가 여 호 와 를 버 리 고 이 방 신 들 을 섬 기 면 너 희 에 게 복 을 내 리 신 후 에 라 도 돌 이 켜 너 희 에 게 화 를 내 리 시 고 너 희 를 멸 하 시 리 라
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i kad ostare solomun, ene zanesoe srce njegovo za tudjim bogovima; i srce njegovo ne bi celo prema gospodu bogu njegovom kao to je bilo srce davida, oca njegovog.
솔 로 몬 의 나 이 늙 을 때 에 왕 비 들 이 그 마 음 을 돌 이 켜 다 른 신 들 을 좇 게 하 였 으 므 로 왕 의 마 음 이 그 부 친 다 윗 의 마 음 과 같 지 아 니 하 여 그 하 나 님 여 호 와 앞 에 온 전 치 못 하 였 으
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer kad kaete: zato nam èini gospod bog na sve ovo? tada im reci: kako ostaviste mene i sluiste tudjim bogovima u zemlji svojoj, tako æete sluiti tudjincima u zemlji koja nije vaa.
그 들 이 만 일 이 르 기 를 우 리 하 나 님 여 호 와 께 서 어 찌 하 여 이 모 든 일 을 우 리 에 게 행 하 셨 느 뇨 하 거 든 너 는 그 들 에 게 이 르 기 를 너 희 가 여 호 와 를 버 리 고 너 희 땅 에 서 이 방 신 들 을 섬 겼 은 즉 이 와 같 이 너 희 것 이 아 닌 땅 에 서 이 방 인 들 을 섬 기 리 라 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
zato sada care gospodaru moj, posluaj reèi sluge svog. ako te gospod drai na mene, neka mu je ugodan prinos tvoj; ako li sinovi èoveèiji, prokleti su pred gospodom, jer me izagnae danas da se ne drim nasledstva gospodnjeg, i rekoe: idi, slui tudjim bogovima.
청 컨 대 내 주 왕 은 이 제 종 의 말 을 들 으 소 서 만 일 왕 을 격 동 시 켜 나 를 해 하 려 하 는 이 가 여 호 와 시 면 여 호 와 께 서 는 제 물 을 받 으 시 기 를 원 하 나 이 다 마 는 만 일 인 자 들 이 면 그 들 이 여 호 와 앞 에 저 주 를 받 으 리 니 이 는 그 들 이 이 르 기 를 너 는 가 서 다 른 신 들 을 섬 기 라 하 고 오 늘 날 나 를 쫓 아 내 어 여 호 와 의 기 업 에 붙 지 못 하 게 함 이 니 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: