Results for mesec translation from Serbian to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Latin

Info

Serbian

mesec

Latin

mensis

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Serbian

danju te neæe sunce ubiti ni mesec noæu.

Latin

rogate quae ad pacem sunt hierusalem et abundantia diligentibus t

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Serbian

stvorio se mesec da pokazuje vremena, sunce poznaje zapad svoj.

Latin

donec veniret verbum eius eloquium domini inflammavit eu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Serbian

gle, ni mesec ne bi sjao, ni zvezde ne bi bile èiste pred njim,

Latin

ecce etiam luna non splendet et stellae non sunt mundae in conspectu eiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Serbian

a u šesti mesec posla bog andjela gavrila u grad galilejski po imenu nazaret

Latin

in mense autem sexto missus est angelus gabrihel a deo in civitatem galilaeae cui nomen nazaret

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Serbian

mesec i zvezde, da upravljaju noæu; jer je doveka milost njegova;

Latin

beatus qui tenebit et adlidet parvulos tuos ad petra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Serbian

sunce æe se pretvoriti u tamu i mesec u krv pre nego dodje veliki i strašni dan gospodnji.

Latin

sol vertetur in tenebras et luna in sanguinem antequam veniat dies domini magnus et horribili

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Serbian

pre nego pomrkne sunce i videlo i mesec i zvezde, i opet dodju oblaci iza dažda,

Latin

antequam tenebrescat sol et lumen et luna et stellae et revertantur nubes post pluvia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Serbian

ali u te dane, posle te nevolje, sunce æe pomrèati, i mesec svoju svetlost izgubiti.

Latin

sed in illis diebus post tribulationem illam sol contenebrabitur et luna non dabit splendorem suu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Serbian

izneveriše gospoda, jer izrodiše tudje sinove; zato æe ih proždreti mesec dana s dostojanjem njihovim.

Latin

in domino praevaricati sunt quia filios alienos genuerunt nunc devorabit eos mensis cum partibus sui

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Serbian

drži mesec aviv, te slavi pashu gospodu bogu svom, jer meseca aviva izveo te je gospod bog tvoj iz misira noæu.

Latin

observa mensem novarum frugum et verni primum temporis ut facias phase domino deo tuo quoniam in isto mense eduxit te dominus deus tuus de aegypto noct

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Serbian

salum, sin javisov, zacari se trideset devete godine carovanja ozijinog nad judom, i carova mesec dana u samariji.

Latin

sellum filius iabes regnavit tricesimo nono anno azariae regis iudae regnavit autem uno mense in samari

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Serbian

pred njima æe se zemlja tresti, nebesa æe se pokolebati, sunce æe i mesec pomrknuti i zvezde æe ustegnuti svetlost svoju.

Latin

a facie eius contremuit terra moti sunt caeli sol et luna obtenebrati sunt et stellae retraxerunt splendorem suu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Serbian

neæe ti više biti sunce videlo danju, niti æe ti sjajni mesec svetliti; nego æe ti gospod biti videlo veèno i bog tvoj biæe ti slava.

Latin

non erit tibi amplius sol ad lucendum per diem nec splendor lunae inluminabit te sed erit tibi dominus in lucem sempiternam et deus tuus in gloriam tua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Serbian

i kad te ugasim, zastreæu nebo, i zvezde na njemu pomraèiti, sunce æu zakloniti oblakom, i mesec neæe svetliti svetlošæu svojom.

Latin

et operiam cum extinctus fueris caelos et nigrescere faciam stellas eius solem nube tegam et luna non dabit lumen suu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Serbian

dvadeset èetvrtog dana jedanaestog meseca, a to je mesec savat, druge godine darijeve, dodje reè gospodnja proroku zahariji sinu varahije sina idovog govoreæi:

Latin

in die vicesima et quarta undecimo mense sabath in anno secundo darii factum est verbum domini ad zacchariam filium barachiae filium addo prophetam dicen

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Serbian

i videh kad otvori šesti peèat, i gle, zatrese se zemlja vrlo, i sunce posta crno kao vreæa od kostreti, i mesec posta kao krv;

Latin

et vidi cum aperuisset sigillum sextum et terraemotus factus est magnus et sol factus est niger tamquam saccus cilicinus et luna tota facta est sicut sangui

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Serbian

nego ceo mesec dana, dokle vam na nos ne udari i ne ogadi vam se, zato što odbaciste gospoda koji je medju vama i plakaste pred njim govoreæi: zašto izidjosmo iz misira?

Latin

sed usque ad mensem dierum donec exeat per nares vestras et vertatur in nausiam eo quod reppuleritis dominum qui in medio vestri est et fleveritis coram eo dicentes quare egressi sumus ex aegypt

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Serbian

i neka skine sa sebe haljine svoje u kojima je zarobljena i neka sedi u kuæi tvojoj, i žali za ocem svojim i za materom svojom ceo mesec dana; potom lezi s njom, i budi joj muž i ona nek ti bude žena.

Latin

et deponet vestem in qua capta est sedensque in domo tua flebit patrem et matrem suam uno mense et postea intrabis ad eam dormiesque cum illa et erit uxor tu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Serbian

i da ne bi podigavši oèi svoje k nebu i videvši sunce i mesec i zvezde, svu vojsku nebesku, prevario se i klanjao im se i služio im; jer ih gospod bog tvoj dade svim narodima pod celim nebom;

Latin

ne forte oculis elevatis ad caelum videas solem et lunam et omnia astra caeli et errore deceptus adores ea et colas quae creavit dominus deus tuus in ministerium cunctis gentibus quae sub caelo sun

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,772,985,004 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK