Results for nasred translation from Serbian to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Latin

Info

Serbian

nasred

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Latin

Info

Serbian

i uveèe beše ladja nasred mora, a on sam na zemlji.

Latin

et cum sero esset erat navis in medio mari et ipse solus in terr

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i napiv se vina opi se, i otkri se nasred šatora svog.

Latin

bibensque vinum inebriatus est et nudatus in tabernaculo su

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

lenivac govori: lav je napolju; nasred ulice poginuo bih.

Latin

dicit piger leo foris in medio platearum occidendus su

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a ladja beše nasred mora u nevolji od valova, jer beše protivan vetar.

Latin

navicula autem in medio mari iactabatur fluctibus erat enim contrarius ventu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i èuh glas èoveèiji nasred ulaja, koji povika i reèe: gavrilo kaži ovome utvaru.

Latin

et audivi vocem viri inter ulai et clamavit et ait gabrihel fac intellegere istum visione

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

od aroira koji je na bregu potoka arnona i grada nasred potoka, i svu ravnicu medevsku do devona,

Latin

ab aroer quae sita est in ripa torrentis arnon et in vallis medio universaque campestria medaba usque dibo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ko ima uho neka èuje šta govori duh crkvama: koji pobedi daæu mu da jede od drveta životnog koje je nasred raja božijeg.

Latin

qui habet aurem audiat quid spiritus dicat ecclesiis vincenti dabo ei edere de ligno vitae quod est in paradiso dei me

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a pavle stavši nasred areopaga reèe: ljudi atinjani! po svemu vas vidim da ste vrlo pobožni;

Latin

stans autem paulus in medio ariopagi ait viri athenienses per omnia quasi superstitiosiores vos vide

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i pred prestolom beše stakleno more, kao kristal; i nasred prestola i oko prestola èetiri životinje, pune oèiju spred i sastrag.

Latin

et in conspectu sedis tamquam mare vitreum simile cristallo et in medio sedis et in circuitu sedis quattuor animalia plena oculis ante et retr

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i sav plen iz njega skupi nasred ulice njegove, spali ognjem i onaj grad i sav plen iz njega gospodu bogu svom, da bude gomila doveka i da se više ne sazida.

Latin

quicquid etiam supellectilis fuerit congregabis in medium platearum eius et cum ipsa civitate succendes ita ut universa consumas domino deo tuo et sit tumulus sempiternus non aedificabitur ampliu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nasred ulica njegovih i s obe strane reke drvo života, koje radja dvanaest rodova dajuæi svakog meseca svoj rod; i lišæe od drveta beše za isceljivanje narodima.

Latin

in medio plateae eius et ex utraque parte fluminis lignum vitae adferens fructus duodecim per menses singula reddentia fructum suum et folia ligni ad sanitatem gentiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a amasa se valjaše u svojoj krvi nasred puta. i videæi onaj èovek gde se zaustavlja sav narod, odvuèe amasu s puta u polje i baci haljinu na nj, kad vide gde se zaustavlja svaki ko naidje na nj.

Latin

amasa autem conspersus sanguine iacebat in media via vidit hoc quidam vir quod subsisteret omnis populus ad videndum eum et amovit amasam de via in agrum operuitque eum vestimento ne subsisterent transeuntes propter eu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a beše naèinio solomun podnožje od bronze i metnuo ga nasred trema, pet lakata dugo i pet lakata široko, a tri lakta visoko; pa stade na nj, i kleèe na kolena pred svim zborom izrailjevim, i podiže ruke svoje k nebu.

Latin

siquidem fecerat salomon basem aeneam et posuerat eam in medio basilicae habentem quinque cubitos longitudinis et quinque cubitos latitudinis et tres cubitos in altum stetitque super eam et deinceps flexis genibus contra universam multitudinem israhel et palmis in caelum levati

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,941,656 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK