Вы искали: nasred (Сербский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Latin

Информация

Serbian

nasred

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Латинский

Информация

Сербский

i uveèe beše ladja nasred mora, a on sam na zemlji.

Латинский

et cum sero esset erat navis in medio mari et ipse solus in terr

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i napiv se vina opi se, i otkri se nasred šatora svog.

Латинский

bibensque vinum inebriatus est et nudatus in tabernaculo su

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

lenivac govori: lav je napolju; nasred ulice poginuo bih.

Латинский

dicit piger leo foris in medio platearum occidendus su

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a ladja beše nasred mora u nevolji od valova, jer beše protivan vetar.

Латинский

navicula autem in medio mari iactabatur fluctibus erat enim contrarius ventu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i èuh glas èoveèiji nasred ulaja, koji povika i reèe: gavrilo kaži ovome utvaru.

Латинский

et audivi vocem viri inter ulai et clamavit et ait gabrihel fac intellegere istum visione

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

od aroira koji je na bregu potoka arnona i grada nasred potoka, i svu ravnicu medevsku do devona,

Латинский

ab aroer quae sita est in ripa torrentis arnon et in vallis medio universaque campestria medaba usque dibo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ko ima uho neka èuje šta govori duh crkvama: koji pobedi daæu mu da jede od drveta životnog koje je nasred raja božijeg.

Латинский

qui habet aurem audiat quid spiritus dicat ecclesiis vincenti dabo ei edere de ligno vitae quod est in paradiso dei me

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a pavle stavši nasred areopaga reèe: ljudi atinjani! po svemu vas vidim da ste vrlo pobožni;

Латинский

stans autem paulus in medio ariopagi ait viri athenienses per omnia quasi superstitiosiores vos vide

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i pred prestolom beše stakleno more, kao kristal; i nasred prestola i oko prestola èetiri životinje, pune oèiju spred i sastrag.

Латинский

et in conspectu sedis tamquam mare vitreum simile cristallo et in medio sedis et in circuitu sedis quattuor animalia plena oculis ante et retr

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i sav plen iz njega skupi nasred ulice njegove, spali ognjem i onaj grad i sav plen iz njega gospodu bogu svom, da bude gomila doveka i da se više ne sazida.

Латинский

quicquid etiam supellectilis fuerit congregabis in medium platearum eius et cum ipsa civitate succendes ita ut universa consumas domino deo tuo et sit tumulus sempiternus non aedificabitur ampliu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

nasred ulica njegovih i s obe strane reke drvo života, koje radja dvanaest rodova dajuæi svakog meseca svoj rod; i lišæe od drveta beše za isceljivanje narodima.

Латинский

in medio plateae eius et ex utraque parte fluminis lignum vitae adferens fructus duodecim per menses singula reddentia fructum suum et folia ligni ad sanitatem gentiu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a amasa se valjaše u svojoj krvi nasred puta. i videæi onaj èovek gde se zaustavlja sav narod, odvuèe amasu s puta u polje i baci haljinu na nj, kad vide gde se zaustavlja svaki ko naidje na nj.

Латинский

amasa autem conspersus sanguine iacebat in media via vidit hoc quidam vir quod subsisteret omnis populus ad videndum eum et amovit amasam de via in agrum operuitque eum vestimento ne subsisterent transeuntes propter eu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a beše naèinio solomun podnožje od bronze i metnuo ga nasred trema, pet lakata dugo i pet lakata široko, a tri lakta visoko; pa stade na nj, i kleèe na kolena pred svim zborom izrailjevim, i podiže ruke svoje k nebu.

Латинский

siquidem fecerat salomon basem aeneam et posuerat eam in medio basilicae habentem quinque cubitos longitudinis et quinque cubitos latitudinis et tres cubitos in altum stetitque super eam et deinceps flexis genibus contra universam multitudinem israhel et palmis in caelum levati

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,764,566,648 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK