Results for ostaje translation from Serbian to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Latin

Info

Serbian

ostaje

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Latin

Info

Serbian

ali se iznosi u groblje i ostaje u gomili.

Latin

ipse ad sepulchra ducetur et in congerie mortuorum vigilabi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tada zver ulazi u jamu, i ostaje na svojoj loži.

Latin

ingredietur bestia latibulum et in antro suo morabitu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a rob ne ostaje u kuæi vavek, sin ostaje vavek.

Latin

servus autem non manet in domo in aeternum filius manet in aeternu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a ovaj, buduæi da ostaje vavek, ima veèno sveštenstvo.

Latin

hic autem eo quod maneat in aeternum sempiternum habet sacerdotiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kao cvet nièe, i odseca se, i beži kao sen, i ne ostaje.

Latin

quasi flos egreditur et conteritur et fugit velut umbra et numquam in eodem statu permane

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

suši se trava, cvet opada; ali reè boga našeg ostaje doveka.

Latin

exsiccatum est faenum cecidit flos verbum autem dei nostri stabit in aeternu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ako ne verujemo, on ostaje veran; jer se sam sebe ne može odreæi.

Latin

si non credimus ille fidelis manet negare se ipsum non potes

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ko ljubi nastavu, ljubi znanje; a ko mrzi na ukor, ostaje lud.

Latin

qui diligit disciplinam diligit scientiam qui autem odit increpationes insipiens es

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer kad je slavno ono što prestaje, mnogo æe veæma biti u slavi ono što ostaje.

Latin

si enim quod evacuatur per gloriam est multo magis quod manet in gloria es

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kao što je pisano: prosu, dade siromasima; pravda njegova ostaje vavek.

Latin

sicut scriptum est dispersit dedit pauperibus iustitia eius manet in aeternu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ako ostaje još mnogo godina, prema njima neka plati otkup od cene za koju je kupljen.

Latin

si plures fuerint anni qui remanent usque ad iobeleum secundum hos reddet et pretiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali milost gospodnja ostaje od veka i doveka na onima koji ga se boje, i pravda njegova na sinovima sinova,

Latin

illic passeres nidificabunt erodii domus dux est eoru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ako li ostaje malo godina do oprosne godine, neka se proraèuna s njim, i neka plati otkup prema tim godinama.

Latin

si pauci ponet rationem cum eo iuxta annorum numerum et reddet emptori quod reliquum est annoru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

mi znamo da predjosmo iz smrti u život, jer ljubimo braæu; jer ko ne ljubi brata ostaje u smrti.

Latin

nos scimus quoniam translati sumus de morte in vitam quoniam diligimus fratres qui non diligit manet in mort

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

reèe im isus: kada biste bili slepi ne biste imali greha, a sad govorite da vidite, tako vaš greh ostaje.

Latin

dixit eis iesus si caeci essetis non haberetis peccatum nunc vero dicitis quia videmus peccatum vestrum mane

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

starajte se ne za jelo koje prolazi, nego za jelo koje ostaje za veèni život, koje æe vam dati sin èoveèiji, jer ovog potvrdi otac bog.

Latin

operamini non cibum qui perit sed qui permanet in vitam aeternam quem filius hominis vobis dabit hunc enim pater signavit deu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a ako ne otkupi za godinu dana, onda ostaje kuæa u mestu ogradjenom zidom onom koji je kupio sasvim od kolena na koleno, i neæe je ostaviti oprosne godine.

Latin

si non redemerit et anni circulus fuerit evolutus emptor possidebit eam et posteri eius in perpetuum et redimi non poterit etiam in iobele

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ako li nema koliko bi trebalo vratiti, onda ostaje stvar prodana u onog koji je kupio do godine oprosne, a oprosne godine ostaviæe se, i on æe se vratiti na svoju baštinu.

Latin

quod si non invenerit manus eius ut reddat pretium habebit emptor quod emerat usque ad annum iobeleum in ipso enim omnis venditio redit ad dominum et ad possessorem pristinu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali æe još biti u njoj desetina, pa æe se i ona zatrti; ali kao hrast ili brest, kojima i kad zbace lišæe ostaje stablo, tako æe sveto seme biti njeno stablo.

Latin

et adhuc in ea decimatio et convertetur et erit in ostensionem sicut terebinthus et sicuti quercus quae expandit ramos suos semen sanctum erit id quod steterit in e

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

potom neka pristupe sveštenici, sinovi levijevi; jer njih izabra gospod bog tvoj da mu služe i da blagosiljaju u ime gospodnje, i na njihovim reèima da ostaje svaka raspra i svaka šteta;

Latin

accedentque sacerdotes filii levi quos elegerit dominus deus tuus ut ministrent ei et benedicant in nomine eius et ad verbum eorum omne negotium et quicquid mundum vel inmundum est iudicetu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,738,042,083 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK