From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ali teko vama bogati; jer ste veæ primili utehu svoju.
verumtamen vae vobis divitibus quia habetis consolationem vestra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
znam ta æu èiniti da bi me primili u kuæe svoje kad mi se oduzme upravljanje kuæe.
scio quid faciam ut cum amotus fuero a vilicatione recipiant me in domos sua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer kad mi greimo namerno, poto smo primili poznanje istine, nema vie rtve za grehe;
voluntarie enim peccantibus nobis post acceptam notitiam veritatis iam non relinquitur pro peccatis hosti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i srce je njegovo puno ljubavi k vama kad se opominje posluanja svih vas, kako ste ga sa strahom i drhtanjem primili.
et viscera eius abundantius in vos sunt reminiscentis omnium vestrum oboedientiam quomodo cum timore et tremore excepistis eu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i ja vama kaem: naèinite sebi prijatelje nepravednim bogatstvom, da bi vas kad osiromaite primili u veène kuæe.
et ego vobis dico facite vobis amicos de mamona iniquitatis ut cum defeceritis recipiant vos in aeterna tabernacul
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
od simona petra, sluge i apostola isusa hrista, onima to su primili s nama jednu èasnu veru u pravdi boga naeg i spasa isusa hrista:
simon petrus servus et apostolus iesu christi his qui coaequalem nobis sortiti sunt fidem in iustitia dei nostri et salvatoris iesu christ
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i kad dodju s pazara, ne jedu dok se ne umiju; i jo mnogo ima to su primili te dre: peru èae i banove i kotlove i klupe.
et a foro nisi baptizentur non comedunt et alia multa sunt quae tradita sunt illis servare baptismata calicum et urceorum et aeramentorum et lectoru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a kad postite, ne budite alosni kao licemeri; jer oni naèine bleda lica svoja da ih vide ljudi gde poste. zaista vam kaem da su primili platu svoju.
cum autem ieiunatis nolite fieri sicut hypocritae tristes demoliuntur enim facies suas ut pareant hominibus ieiunantes amen dico vobis quia receperunt mercedem sua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kad dakle daje milostinju, ne trubi pred sobom, kao to èine licemeri po zbornicama i po ulicama da ih hvale ljudi. zaista vam kaem: primili su platu svoju.
cum ergo facies elemosynam noli tuba canere ante te sicut hypocritae faciunt in synagogis et in vicis ut honorificentur ab hominibus amen dico vobis receperunt mercedem sua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: