Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
svi su odmetnici nad odmetnicima, idu te opadaju, bronza su i gvodje, svi su pokvareni.
jie visi kietasprandžiai ir šmeižikai, jie visi kaip varis ir geležis, visi sugedę.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
teko sinovima odmetnicima, govori gospod, koji sastavljaju namere koje nisu od mene, zaklanjaju se za zaklon koji nije od mog duha, da domeæu greh na greh;
viešpats sako: “vargas maištaujantiems vaikams, kurie priimate patarimą, bet ne mano duotą, sudarote sąjungą, bet be mano dvasios. taip kaupiate nuodėmes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
robin longstride, znan i kao robin hood, te svi koji ga skrivaju ili mu pomažu proglašavaju se odmetnicima kraljevstva. plijene im se imanja a život im po viđenju smije oduzeti bilo koji englez.
robinas longstraidas, dar vadinamas robinu hudu, ir visi, kurie suteiks jam pastogę ar pagalbą, skelbiami esančiais už karalystės įstatymo ribų, jų valdos bus nusavintos, o kiekvieno anglo pareiga - iš karto atimti jiems gyvybę.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: