Results for brodovima translation from Serbian to Malay

Serbian

Translate

brodovima

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Malay

Info

Serbian

mislim da radim sa brodovima.

Malay

saya fikir saya dalam perniagaan perkapalan.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

svim brodovima, uzbuna za sudar.

Malay

semua kapal, bunyikan penggera pelanggaran. rangka 180.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

o njegovim brodovima, njegovoj armiji.

Malay

kapal-kapalnya, angkatan tenteranya.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

brodovima punim pacova zaraženih kugom.

Malay

penuhkan kapal dagangan mereka dengan tikus pembawa wabak.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

hvala, a sta je sa brodovima i oruzjem?

Malay

terima maklumat kamu. kerja yang bagus.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

stalno je brbljala nešto o slatkoj vodi,... ogromnim brodovima.

Malay

dia terus berkata tentang air manis dan kapal raksasa.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

prava policija, sa brodovima, sirenama, psima koji plivaju.

Malay

kami cakap pasal polis sebenar. yang akan datang ke sini dengan bot... uh-huh.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

samo se veliki grad helium usudio oduprijeti, stajao čvrsto, brojčano parirao zračnim brodovima sodange, bez uzmaka 1000 godina.

Malay

hanya bandar besar helium berani menentang, berdiri yang kuat, juga dipadankan airship zodanga untuk airship, berpegang teguh selama seribu tahun.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,889,170,683 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK