Results for razumeju translation from Serbian to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Maori

Info

Serbian

razumeju

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Maori

Info

Serbian

tada im otvori um da razumeju pismo.

Maori

katahi ia ka whakamakoha i o ratou hinengaro, kia matau ai ki nga karaipiture

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da se poznaje mudrost i nastava, da se razumeju reèi razumne,

Maori

e mohiotia ai te whakaaro nui, te ako; e kitea ai nga kupu o te matauranga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zli ljudi ne razumeju šta je pravo; a koji traže gospoda, razumeju sve.

Maori

e kore te hunga kino e mohio ki te whakawa: ko te hunga ia e rapu ana i a ihowa, ka mohio ratou ki nga mea katoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

hajde da sidjemo, i da im pometemo jezik, da ne razumeju jedan drugog šta govore.

Maori

tena, tatou ka heke atu, ka whakapoauau i o ratou reo i reira, kia kore ai ratou e matau, ia tangata, ia tangata ki te reo o tona hoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ne znaju, niti razumeju, jer su im oèi zaslepljene da ne vide, i srca, da ne razumeju.

Maori

kahore ratou e mohio, kahore e mahara; no te mea kua araia e ia o ratou kanohi kei kite, o ratou ngakau kei matau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da vide i poznaju i da promisle i razumeju da je to uradila ruka gospodnja, i svetac izrailjev da je to stvorio.

Maori

kia kite ai ratou, kia mohio ai, kia mahara ai, kia matau ngatahi ai, he mea mahi tenei na te ringa o ihowa; na te mea tapu o iharaira tenei i hanga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zaslepio je oèi njihove i okamenio srca njihova, da ne vide oèima ni srcem razumeju, i ne obrate se da ih iscelim.

Maori

i whakamatapotia e ia o ratou kanohi, i whakapakeketia o ratou ngakau; kei kite o ratou kanohi, kei matau hoki o ratou ngakau, kei tahuri ratou, a ka whakaorangia e ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da oèima gledaju i da ne vide, i ušima slušaju i da ne razumeju; da se kako ne obrate i da im se ne oproste gresi.

Maori

mo te titiro rawa atu ratou, na e kore e kite; rongo rawa, na e kore e matau; kei tahuri, a ka murua o ratou hara

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a oni, kao nerazumna životinja, koja je od prirode na to stvorena da se hvata i kolje, hule na ono što ne razumeju, i u pogibli svojoj propašæe

Maori

ko era hoki, rite tonu ratou ki te kararehe kahore nei he whakaaro, he mea maori anake, i hanga nei hei hopukanga, hei whakangaromanga, korero kino ana ratou ki nga mea kahore nei e mohiotia e ratou; a ka ngaro i runga i ta ratou tikanga whakama te

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a on reèe: vama je dano da znate tajne carstva božijeg; a ostalima u prièama, da gledajuæi ne vide, i èujuæi ne razumeju.

Maori

ka mea ia, kua hoatu ki a koutou te matauranga ki nga mea ngaro o te rangatiratanga o te atua: ki era atu ia, he whakarite nga kupu: kia kite ai ratou, a e kore e kite, kia rongo ai, a kore ake e matau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

uèini da odeblja srce tom narodu i uši da im otežaju, i oèi im zatvori, da ne vide oèima svojim i ušima svojim da ne èuju i srcem svojim da ne razumeju i ne obrate se i ne iscele.

Maori

meinga te ngakau o tenei iwi kia ngako, o ratou taringa kia taimaha, whakamoea o ratou kanohi; kei kite o ratou kanohi, kei rongo o ratou taringa, kei matau o ratou ngakau, a ka tahuri, ka whakaorangia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer je odrvenilo srce ovih ljudi, i ušima teško èuju, i oèi su svoje zatvorili da kako ne vide oèima, i ušima ne èuju, i srcem ne razumeju, i ne obrate se da ih iscelim.

Maori

kua matotoru hoki te ngakau o tenei iwi, kua puhoi nga taringa ki te whakarongo, ko nga kanohi kua oti te whakamoe e ratou; kei kite o ratou kanohi, kei rongo nga taringa, a ka matau te ngakau, na ka tahuri ratou a ka whakaorangia e ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nego si se podigao na gospoda nebeskog, i sudove doma njegovog donesoše preda te, i piste iz njih vino ti i knezovi tvoji, žene tvoje i inoèe tvoje, i ti hvali bogove srebrne i zlatne, bronzane, gvozdene, drvene i kamene, koji ne vide niti èuju, niti razumeju, a ne slavi boga, u èijoj je ruci duša tvoja i svi putevi tvoji.

Maori

heoi whakakake ana koe ki te ariki o te rangi, kua oti ano nga oko o tona whare te kawe mai ki tou aroaro, hei oko inu waina, mau, ma au ariki, ma au wahine, ma au wahine iti; kua whakamoemiti ano koe ki nga atua, ki nga mea hiriwa, koura, parah i, rino, rakau, kohatu, e kore nei e kite, e rongo, e mohio: na, ko te atua, kei tona ringa nei tou manawa, nana nei ou ara katoa, kihai ia i whakakororiatia e koe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,775,768,241 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK