Results for neregistrovanog translation from Serbian to Romanian

Serbian

Translate

neregistrovanog

Translate

Romanian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Romanian

Info

Serbian

-sa neregistrovanog mobilnog telefona je.

Romanian

a fost dat către un telefon de unică folosinţă. nici o adresă.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Serbian

napad i posedovanje neregistrovanog oružja.

Romanian

atac şi posesie de armă neînregistrată.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Serbian

i dok stepen neregistrovanog ugostiteljstva ostaje visok, vlasti očekuju da će planirani iznos prikupljenog poreza od turizma biti premašen.

Romanian

În timp ce turismul neînregistrat rămâne puternic, autorităţile se aşteaptă să depăşească suma planificată a fi obţinută din impozite.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Serbian

oko 1,5 miliona ljudi u turskoj poseduje oružje za koje ima dozvolu, dok se broj neregistrovanog oružja procenjuje na skoro 3 miliona.

Romanian

aproximativ 1,5 milioane de indivizi din turcia deţin o armă pentru care au permis, iar numărul armelor neînregistrate este estimat la aproximativ 3 milioane.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Serbian

delove turskog krivičnog zakona koji se odnose na vatreno oružje trebalo bi izmeniti kako bi se pooštrile kazne za krivična dela počinjena vatrenim oružjem, kao i za posedovanje neregistrovanog oružja.

Romanian

părţile respective din codul penal turc trebuie modificate, sporindu-se penalităţile pentru infracţiunile produse cu ajutorul armelor şi deţinerea armelor neînregistrate.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Serbian

najveće kazne -- koje iznose polovinu prosečne plate u bih -- naplaćuju se za prekoračenje brzine, tehničku neispravnost vozila, vožnju bez vozačke dozvole i vožnju neregistrovanog automobila.

Romanian

cele mai mari amenzi -- reprezentând jumătate din salariul mediu lunar din bih -- sunt acordate pentru depăşirea vitezei admise, defecţiuni tehnice, conducerea unui autovehicul fără permis şi conducerea unui vehicul neînmatriculat.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Serbian

na kraju simpozijuma objavljene su sledeće preporuke: turske zakone o vatrenom oruzju trebalo bi izmeniti sa ciljem da se ograniče kupovina i posedovanje vatrenog oruzja. delove turskog krivičnog zakona koji se odnose na vatreno oruzje trebalo bi izmeniti kako bi se poostrile kazne za krivična dela počinjena vatrenim oruzjem, kao i za posedovanje neregistrovanog oruzja. trajanje dozvole za oruzje trebalo bi ograničiti na dve godine. treba uvesti godisnji porez na registrovano oruzje u cilju finansiranja organizacija za razoruzanje pojedinaca. da bi se sprečili incidenti koji uključuju vatreno oruzje, na svakom oruzju treba da postoji sigurnosna brava. oruzje igračke trebalo bi sakupiti i zabraniti dalju prodaju. mediji bi trebalo da smanje emitovanje programa sa nasilnim sadrzajem. u turskoj kulturi pucanj u vazduh predstavlja uobičajen gest prilikom raznih proslava.

Romanian

proiectul final al simpozionului include următoarele recomandări: legea turcă a armelor trebuie modificată, restricţionându- se achiziţionarea şi deţinerea de arme. părţile respective din codul penal turc trebuie modificate, sporindu- se penalităţile pentru infracţiunile produse cu ajutorul armelor şi deţinerea armelor neînregistrate. durata permiselor de port- armă trebuie limitată la 2 ani. trebuie să existe o taxă anuală asupra permiselor de port- armă pentru finanţarea organizaţiilor de dezarmare individuală. pentru a preveni accidentele provocate de arme, piedicile de siguranţă trebuie păstrate pe arme. pistoalele de jucărie trebuie colectate, iar vânzarea lor interzisă. presa trebuie să reducă nivelul de violenţă din emisiunile sale. focurile de armă în aer sunt considerate un gest de celebrare în cultura turcă.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Get a better translation with
8,837,172,411 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK