Results for ostavljanju translation from Serbian to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Romanian

Info

Serbian

ostavljanju

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Romanian

Info

Serbian

ne pricam o ostavljanju.

Romanian

nu vobesc despre parasire.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

-toliko o ne ostavljanju ljudi.

Romanian

halal camaraderie.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ne govorim ja o ostavljanju džeka.

Romanian

nu vorbesc despre abandonarea lui jack.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Šta misliš o ostavljanju onog ubice?

Romanian

ce crezi despre lăsarea în libertate a presupusului criminal ?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ne postoji zakon o ostavljanju poruka.

Romanian

nu există nici o lege împotriva lăsării unor bilete.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Šta sam ti rekla o ostavljanju odeće?

Romanian

nu ţi-am zis să pui hainele alea la locul lor ?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

izgleda da se tony predomišlja o ostavljanju tebe.

Romanian

se pare că tony s-a răzgândit în legătură cu să te lase în urmă.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nemojte meni da popujete o ostavljanju ljudi, dr.

Romanian

nu-mi spune mie despre lăsatul oamenilor în urmă, doctore weir.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da, pa, znaš šta frojd kaže o ostavljanju stvari.

Romanian

păi, da, ştii ce spunea freud despre lucrurile pe care le uiţi.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Što sam ti rekla o ostavljanju bicikla na travnjaku?

Romanian

ce ţi-am spus eu despre cum să-ţi laşi bicicleta pe iarbă?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

radi se o prihvatanju sudbine i ostavljanju traga na svetu.

Romanian

te învaţă să-ţi accepţi destinul şi să laşi o urmă în lume.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Šta sam ti rekao o odlaženju i ostavljanju me samog? !

Romanian

ce ţi-am spus înainte, să nu mă mai laşi singur cu mine ?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ili gluposti o ostavljanju tvojih cipela svuda po stanu da se saplićem preko njih.

Romanian

sau ca stupiditatea ta de aţi lăsa pantofii peste tot că eu să mă împiedic de ei.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

taj stav o ostavljanju ljudi definitivno je korak napred u odnosu na to da su ukljuceni..

Romanian

atitudinea oamenilor este alta de când au plecat decât aceea cu care au venit.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nemam nameru da to radim, ali imamo striktna pravila o ostavljanju naše tehnologije drugim kulturama.

Romanian

nu vreau asta, dar politica noastră e strictă. nu putem lăsa dispozitive pe mâna altor specii.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

mislim, nikad ne čuješ ženu kako priča o ostavljanju zaveštanja ili da brine o svom mestu u istoriji.

Romanian

vreau să spun, nu auzi despre femei că ar lăsa baltă vreo moştenire sau că şi-ar face griji pentru locul lor în istorie.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,400,919 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK