Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
knjiga koju nam poslaste razgovetno bi proèitana preda mnom.
scrisoarea pe care ne-aţi trimes -o a fost cetită întocmai înaintea mea.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer i u solun i jednom i drugom poslaste mi u potrebu moju.
căci mi-aţi trimes în tesalonic, odată, şi chiar de două ori, ceva pentru nevoile mele.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
zato i bez sumnje dodjoh pozvan. pitam vas dakle zato poslaste po mene?
deaceea am venit fără cîrtire cînd m'aţi chemat; vă întreb dar, cu ce gînd aţi trimes după mine?``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i reèe im: ovako veli gospod bog izrailjev, ka kome me poslaste da iznesem preda nj molbu vau:
şi le -a zis: ,,aşa vorbeşte domnul, dumnezeul lui israel, la care m'aţi trimes, să -i aduc înainte rugăciunile voastre:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer varaste due svoje kad me poslaste ka gospodu bogu svom rekavi: pomoli se za nas gospodu bogu naem, i kako kae gospod bog na, javi nam i uèiniæemo.
căci vă înşelaţi singuri, dacă m'aţi trimes la domnul, dumnezeul vostru, zicînd: ,mijloceşte pentru noi la domnul, dumnezeul nostru, fă-ne cunoscut tot ce va spune domnul, dumnezeul nostru, şi vom face!`
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: