Results for preusmeravanje translation from Serbian to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Romanian

Info

Serbian

preusmeravanje

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Romanian

Info

Serbian

klasično preusmeravanje.

Romanian

Ţi-ai dat seama !

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

699, izvrši preusmeravanje.

Romanian

699, răspunde pentru redirecţiuni.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

prinudno preusmeravanje upravljanja.

Romanian

avem alertă roşie.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

otmica, preusmeravanje vozova...

Romanian

ce tot spuneţi? răpiri, deturnare de tren...

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

postoji dugme za preusmeravanje.

Romanian

e un buton de neutralizare.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

-postoji dugme za preusmeravanje.

Romanian

e un buton de anulare.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

preusmeravanje poziva, poziv na čekanju.

Romanian

telefon în aşteptare,iaraşi...

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

trebaće im pomoć za preusmeravanje toka struje.

Romanian

trebuie sa-i ajut s-o repuna în functiune.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

- da li je ostavio adresu za preusmeravanje pošte?

Romanian

- a lăsat o adresă nouă?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

preusmeravanje veza iz svih brodskih sistema bi trajalo nedeljama .

Romanian

rutarea conexiunilor fizice de la toate acele sisteme în această cameră ar dura săptămâni întregi.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kanal izdržava. tok je u kanalizacionom odvodu. preusmeravanje izgleda da je uspelo.

Romanian

bariera improvizată a abătut suvoiul de lavă.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

broj koji je dr. valkena napisao, 4201 je sigurnosna šifra za preusmeravanje portala u slučaju opasnosti.

Romanian

numărul subliniat de dl dr. walkin este un cod de sigurantă pentru redirectionarea urgentă a portalului.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

g. predsedniče, preporučujem preusmeravanje fondova u mornariči izvor prihoda ako želimo da održimo vojnu spremnost.

Romanian

domnule presedinte, recomand o alocare imediata de mai multe fonduri pentru resursele noastre navale daca vrem sa mentina pregatire militara.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ozbiljniji problem, upozorava korajlić, je preusmeravanje budžetskih sredstava od strane vladajućih stranaka kompanijama koje te stranke kontrolišu.

Romanian

korajlic a avertizat că o problemă şi mai mare este redirecţionarea fondurilor bugetare de către partidele de guvernământ către companiile controlate de partide.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

u eu ima onih koji pozivaju ili na preusmeravanje tih sredstava ili na uvođenje nove filozofije njihovog korišćenja“, kaže jonita.

Romanian

sunt voci în uniune care avertizează fie că banii ar trebui recanalizaţi, fie că ar trebui [stabilită] o nouă filozofie cu privire la utilizarea fondurilor ue," spune ioniţă.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

enam arnaut, 41, američki drzavljanin rođen u siriji, proglasen je krivim za preusmeravanje donacija namenjenih izbeglicama u cilju finansiranja islamskih boraca u bih i Čečeniji.

Romanian

enaam arnaout, de 41 de ani, cetăţean american născut în siria, a fost găsit vinovat de deturnarea donaţiilor destinate refugiaţilor către finanţarea luptătorilor islamici din bih şi cecenia.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

stoga je u izveštaju preporučeno «preusmeravanje» pregovora rumunije sa eu, čime je ublažena formulacija iz prvobitnog nacrta izveštaja u kojem je pozvano na njihovu «obustavu» dok uslovi eu ne budu u potpunosti ispunjeni.

Romanian

raportul a recomandat prin urmare o "reorientare" a discuţiilor de aderare ale româniei cu ue, atenuând tonul aspru dintr-un proiect de raport anterior care prevedea "suspendarea" acestora până la îndeplinirea în totalitate a cerinţelor ue.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,749,130,218 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK