Results for fariseja translation from Serbian to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Russian

Info

Serbian

i behu poslanici od fariseja,

Russian

А посланные были из фарисеев;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

verova li ga ko od knezova ili od fariseja?

Russian

Уверовал ли в Него кто из начальников, или из фарисеев?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i poslaše k njemu neke od fariseja i irodovaca da bi ga uhvatili u reèi.

Russian

И посылают к Нему некоторых из фарисеев и иродиан,чтобы уловить Его в слове.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a neki od fariseja rekoše im: zašto èinite šta ne valja èiniti u subotu?

Russian

Некоторые же из фарисеев сказали им: зачем вы делаетето, чего не должно делать в субботы?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer vam kažem da ako ne bude veæa pravda vaša nego književnika i fariseja, neæete uæi u carstvo nebesko.

Russian

Ибо, говорю вам, если праведность ваша не превзойдет праведности книжников и фарисеев, то вы не войдете в Царство Небесное.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

u taj dan pristupiše neki od fariseja govoreæi mu: izidji i idi odavde, jer irod hoæe da te ubije.

Russian

В тот день пришли некоторые из фарисеев и говорилиЕму: выйди и удались отсюда, ибо Ирод хочет убить Тебя.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

moljaše ga pak jedan od fariseja da bi obedovao u njega; i ušavši u kuæu farisejevu sede za trpezu:

Russian

Некто из фарисеев просил Его вкусить с ним пищи; и Он, войдя в дом фарисея, возлег.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali opet i od knezova mnogi ga verovaše; nego radi fariseja ne priznavahu, da ne bi bili izgnani iz zbornice;

Russian

Впрочем и из начальников многие уверовали в Него; но ради фарисеев не исповедывали, чтобы не быть отлученными от синагоги,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tada govorahu neki od fariseja: nije ovaj èovek od boga jer ne svetkuje subote. drugi govorahu: kako može èovek grešan takva èudesa èiniti? i posta raspra medju njima.

Russian

Тогда некоторые из фарисеев говорили: не от Бога Этот Человек, потому что не хранит субботы. Другие говорили: как может человек грешный творить такие чудеса? И была между ними распря.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,953,453,362 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK