Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a ovo su im imena: sin urov u gori jefremovoj;
Вот имена их: Бен-Хур – на горе Ефремовой;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i tako izidje narod u polje pred izrailja, i zametnu se boj u umi jefremovoj.
И вышли люди в поле навстречу Израильтянам, и было сражение в лесу Ефремовом.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dopade im grad za utoèite krvniku sihem s podgradjem u gori jefremovoj, i gezer s podgradjem,
дали им город убежища для убийцы – Сихем и предместья его, на горе Ефремовой, Гезер и предместья его,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i pogreboe ga u medjama nasledstva njegovog u tamnat-aresu u gori jefremovoj sa severa gori gasu.
и похоронили его в пределе удела его в Фамнаф-Сараи, на горе Ефремовой, на север от горы Гааша;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a svega izbrojanih u vojsci jefremovoj sto i osam hiljada i sto po èetama njihovim. i oni neka idu treæi.
всех вошедших в исчисление к стану Ефрема сто восемь тысяч сто, по ополчениям их; третьими они должны отправляться.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a kad ti glasnici idjahu od grada do grada po zemlji jefremovoj i manasijinoj dori do zavulona, podsmevahu im se i rugahu im se.
И ходили гонцы из города в город по земле Ефремовой и Манассииной и до Завулоновой, но над ними смеялись и издевались.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a posle avimeleha usta da izbavi izrailja tola sin fuve sina dodovog, èovek plemena isaharovog, koji sedjae u samiru u gori jefremovoj.
После Авимелеха восстал для спасения Израиля Фола, сын Фуи, сына Додова, из колена Иссахарова. Он жил в Шамире на горе Ефремовой.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
po zapovesti gospodnjoj dae mu grad koji zaiska, tamnat-sarah u gori jefremovoj, a on sagradi grad i naseli se u njemu.
по повелению Господню дали ему город Фамнаф-Сараи, которого он просил, на горе Ефремовой; и построил он город и жил в нем.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i gedeon posla glasnike po svoj gori jefremovoj govoreæi: sidjite pred madijane i uhvatite im vode do vetvare du jordana. i stekoe se svi ljudi iz plemena jefremovog i uhvatie vode do vetvare du jordana.
Гедеон же послал послов на всю гору Ефремову сказать: выйдите навстречу Мадианитянам и перехватите у них переправу через воду до Бефвары и Иордан. И созваны все Ефремляне и перехватили переправы через воду доБефвары и Иордан;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a kad se sve ovo svri, svi sinovi izrailjevi to se nadjoe onde, zadjoe po gradovima judinim, i izlomie likove i isekoe lugove, i oborie visine i oltare po svoj zemlji judinoj i venijaminovoj i po zemlji jefremovoj i manasijinoj, dokle sve ne svrie; potom se vratie svi sinovi izrailjevi svak na svoje nasledstvo, u svoje gradove.
И по окончании всего этого, пошли все Израильтяне, там находившиеся, в города Иудейские и разбили статуи, срубили посвященные дерева, и разрушили высоты и жертвенники во всей Иудее и в земле Вениаминовой, Ефремовой и Манассииной, до конца. И потом возвратились все сыны Израилевы, каждый во владение свое, в города свои.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: