검색어: jefremovoj (세르비아어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

Russian

정보

Serbian

jefremovoj

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

러시아어

정보

세르비아어

a ovo su im imena: sin urov u gori jefremovoj;

러시아어

Вот имена их: Бен-Хур – на горе Ефремовой;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i tako izidje narod u polje pred izrailja, i zametnu se boj u šumi jefremovoj.

러시아어

И вышли люди в поле навстречу Израильтянам, и было сражение в лесу Ефремовом.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

dopade im grad za utoèište krvniku sihem s podgradjem u gori jefremovoj, i gezer s podgradjem,

러시아어

дали им город убежища для убийцы – Сихем и предместья его, на горе Ефремовой, Гезер и предместья его,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i pogreboše ga u medjama nasledstva njegovog u tamnat-aresu u gori jefremovoj sa severa gori gasu.

러시아어

и похоронили его в пределе удела его в Фамнаф-Сараи, на горе Ефремовой, на север от горы Гааша;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a svega izbrojanih u vojsci jefremovoj sto i osam hiljada i sto po èetama njihovim. i oni neka idu treæi.

러시아어

всех вошедших в исчисление к стану Ефрема сто восемь тысяч сто, по ополчениям их; третьими они должны отправляться.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a kad ti glasnici idjahu od grada do grada po zemlji jefremovoj i manasijinoj dori do zavulona, podsmevahu im se i rugahu im se.

러시아어

И ходили гонцы из города в город по земле Ефремовой и Манассииной и до Завулоновой, но над ними смеялись и издевались.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a posle avimeleha usta da izbavi izrailja tola sin fuve sina dodovog, èovek plemena isaharovog, koji sedjaše u samiru u gori jefremovoj.

러시아어

После Авимелеха восстал для спасения Израиля Фола, сын Фуи, сына Додова, из колена Иссахарова. Он жил в Шамире на горе Ефремовой.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

po zapovesti gospodnjoj daše mu grad koji zaiska, tamnat-sarah u gori jefremovoj, a on sagradi grad i naseli se u njemu.

러시아어

по повелению Господню дали ему город Фамнаф-Сараи, которого он просил, на горе Ефремовой; и построил он город и жил в нем.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i gedeon posla glasnike po svoj gori jefremovoj govoreæi: sidjite pred madijane i uhvatite im vode do vetvare duž jordana. i stekoše se svi ljudi iz plemena jefremovog i uhvatiše vode do vetvare duž jordana.

러시아어

Гедеон же послал послов на всю гору Ефремову сказать: выйдите навстречу Мадианитянам и перехватите у них переправу через воду до Бефвары и Иордан. И созваны все Ефремляне и перехватили переправы через воду доБефвары и Иордан;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a kad se sve ovo svrši, svi sinovi izrailjevi što se nadjoše onde, zadjoše po gradovima judinim, i izlomiše likove i isekoše lugove, i oboriše visine i oltare po svoj zemlji judinoj i venijaminovoj i po zemlji jefremovoj i manasijinoj, dokle sve ne svršiše; potom se vratiše svi sinovi izrailjevi svak na svoje nasledstvo, u svoje gradove.

러시아어

И по окончании всего этого, пошли все Израильтяне, там находившиеся, в города Иудейские и разбили статуи, срубили посвященные дерева, и разрушили высоты и жертвенники во всей Иудее и в земле Вениаминовой, Ефремовой и Манассииной, до конца. И потом возвратились все сыны Израилевы, каждый во владение свое, в города свои.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,753,866,648 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인