From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a valjalo mu je proæi kroz samariju.
Надлежало же Ему проходить через Самарию.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
glava mu je najbolje zlato, kosa mu je kudrava, crna kao gavran;
голова его – чистое золото; кудри его волнистые, черные, как ворон;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer mu bog nije dao mudrosti niti mu je udelio razuma.
Можешь ли ты испугать его, как саранчу? Храпение ноздрей его – ужас;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ali je gospod bog nad vojskama, gospod mu je spomen.
Обратись и ты к Богу твоему; наблюдай милость и суд и уповай на Бога твоего всегда.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ali ne jedite mesa s duom njegovom, a to mu je krv.
только плоти с душею ее, с кровью ее, не ешьте;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lana su merila mrska gospodu, a prava mera ugodna mu je.
Неверные весы – мерзость пред Господом, но правильный вес угоден Ему.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer uzalud dodje i u tamu otide i ime mu je tamom pokriveno;
потому что он напрасно пришел и отошел во тьму, и его имя покрыто мраком.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i miha posveti levita da mu je svetenik taj mladiæ, i osta u kuæi miinoj.
Миха посвятил левита, и этот юноша был у него священником и жил в доме у Михи.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pa neka zamoèi prst od desne ruke svoje u ulje to mu je na levom dlanu, i neka pokropi uljem s prsta svog sedam puta pred gospodom.
и елеем, который на левой ладони его, покропит священник с правого перста своего семь раз пред лицем Господним;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
od tudjina trai, ali ta bi imao u brata svog, ono neka mu oprosti ruka tvoja,
с иноземца взыскивай, а что будет твое у брата твоего, прости.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i zaiskavi daèicu, napisa govoreæi: jovan mu je ime. i zaèudie se svi.
Он потребовал дощечку и написал: Иоанн имя ему. И все удивились.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
je li svemoguæem radost, ako si pravedan? ili mu je dobit, ako hodi bez mane?
Что за удовольствие Вседержителю, что ты праведен? И будет ли Ему выгода от того, что ты содержишь пути твои в непорочности?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a est grana neka mu izlazi sa strana, tri grane s jedne strane sveænjaka a tri grane s druge strane sveænjaka.
шесть ветвей должны выходить из боков его: три ветви светильника из одного бока его и три ветви светильника из другого бока его;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i neka ga oglobe sto sikala srebra, koje neka daju ocu devojèinom zato to je izneo rdjav glas na devojku izrailjku, i neka mu bude ena; da je ne moe pustiti dok je iv.
и наложат на него сто сиклей серебра пени и отдадут отцу отроковицы за то, что он пустил худую молву о девице Израильской; она же пусть останется его женою, и онне может развестись с нею во всю жизнь свою.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
onda neka ga dovede gospodar njegov pred sudije i postavi na vratima ili kod dovratka, i onde neka mu gospodar probui uho ilom, pa neka mu robuje doveka.
то пусть господин его приведет его пред богов и поставит его к двери, или к косяку, и проколет ему господин его ухо шилом, и он останется рабом его вечно.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i uljem to mu je na dlanu neka pomae svetenik kraj desnog uha onome koji se èisti, i palac desne ruke njegove i palac desne noge njegove po mestu gde je krv od rtve za prestup.
и возложит священник елея, который на ладони его, на край правого уха очищаемого, на большой палец правой руки его и на большойпалец правой ноги его, на места, где кровь жертвы повинности;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako bi kod tebe sedeo tudjin i hteo bi svetkovati pashu gospodnju, neka mu se obreu sve mukinje, pa onda neka pristupi da je svetkuje, i neka bude kao rodjen u zemlji; a niko neobrezan da je ne jede.
Если же поселится у тебя пришлец и захочет совершить Пасху Господу, то обрежь у него всех мужеского пола, и тогда пусть он приступит к совершению ее и будет как природный житель земли; а никакой необрезанный не должен есть ее;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ornan reèe davidu: uzmi i neka èini gospodar moj car ta mu je drago; evo dajem i volove za rtve paljenice, i kola za drva, i penicu za dar; sve to dajem.
И сказал Орна Давиду: возьми себе; пусть делает господин мой царь что ему угодно; вот я отдаю и волов на всесожжение, и молотильные орудия на дрова, и пшеницу на приношение; все это отдаюдаром.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i rekoh mu: neka mu metnu èistu kapu na glavu. i metnue mu èistu kapu na glavu, i obukoe mu haljine; a andjeo gospodnji stajae.
И сказал: возложите на голову его чистый кидар. И возложили чистый кидар на голову его и облекли его в одежду; Ангел же Господень стоял.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a kad knez prinosi dragovoljnu rtvu, paljenicu ili zahvalnu, od svoje volje gospodu, tada neka mu se otvore vrata koja gledaju na istok, i neka prinese rtvu svoju paljenicu i zahvalnu, kako èini subotom; po tom neka izidje, i vrata neka se zatvore kad izidje.
А если князь, по усердию своему, захочет принести всесожжение или благодарственную жертву Господу, то должны отворить ему ворота, обращенные к востоку, и он совершит свое всесожжение и свою благодарственную жертву так же, как совершил в субботний день, и после сего он выйдет, и по выходе его ворота запрутся.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.