Results for ti translation from Serbian to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Russian

Info

Serbian

ko si ti

Russian

ko si bre ti

Last Update: 2023-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

„ja?“ - „da, ti!“

Russian

"Я?" - "Да, ты!"

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

jebem ti duszu

Russian

i fuckin 'your dusk

Last Update: 2019-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

jebem ti mrtvu majku

Russian

трахни свою мертвую мать в могиле

Last Update: 2020-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

ne seri vise aljmire. alaha ti

Russian

пожалуйста, больше ни хрена не делай алаха алаха ти

Last Update: 2023-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

a ti narièi za knezovima izrailjevim;

Russian

А ты подними плач о князьях Израиля

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

ako ja kažem nejednakost, ti kažeš…?

Russian

Когда я говорю неравенство, вы говорите...?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

i ti sine èoveèji, narièi za tirom,

Russian

и ты, сын человеческий, подними плач о Тире

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

ako kloneš u nevolji, skratiæe ti se sila.

Russian

Если ты в день бедствия оказался слабым, то беднасила твоя.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

Žrtve i prilozi za greh nisu ti bili ugodni.

Russian

Всесожжения и жертвы за грех неугодны Тебе.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

ti dobro zahvaljuješ, ali se drugi ne popravlja.

Russian

Ты хорошо благодаришь, но другой не назидается.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

~@ ¦ТИ‑ бејзик¦ti basic¦language

Russian

ti basiclanguage

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

jebem ti mater liska sve po spiski cheater 100

Russian

Last Update: 2024-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

ti ljudi, žene i deca su u ropstvu i fizički i psihički.

Russian

Эти мужчины, женщины и дети все живут в кабале, как физически, так и психологически.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

narodi pobegoše od jake vike, rasejaše se narodi što se ti podiže.

Russian

От грозного гласа Твоего побегут народы; когда восстанешь, рассеются племена,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

trnje i korov æe ti radjati, a ti æeš jesti zelje poljsko;

Russian

терния и волчцы произрастит она тебе; и будешь питаться полевою травою;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

a ti, jakove, ne priziva me, i bejah ti dosadan, izrailju.

Russian

А ты, Иаков, не взывал ко Мне; ты, Израиль, не трудился для Меня.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

ti si kao vrt zatvoren, sestro moja nevesto, izvor zatvoren, studenac zapeèaæen.

Russian

Запертый сад – сестра моя, невеста, заключенный колодезь, запечатанный источник:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

gde ti je, smrti, žalac? gde ti je, pakle, pobeda?

Russian

Смерть! где твое жало? ад! где твоя победа?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

grobu vièem: ti si otac moj; crvima: ti si mati moja, ti si sestra moja.

Russian

гробу скажу: ты отец мой, червю: ты мать моя и сестра моя.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,627,634,350 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK