Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i mi, zato podnosimo muke i nevolje svaki èas?
¿y por qué, pues, nos arriesgamos nosotros a toda hora
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako li smo, pak, u nevolji, za vau je utehu i spasenje, koje postaje u trpljenju tih istih stradanja koja i mi podnosimo.
pero si somos atribulados, lo es para vuestro consuelo y salvación; o si somos consolados, es para vuestra consolación, la cual resulta en que perseveráis bajo las mismas aflicciones que también nosotros padecemos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
podnosimo molbu da sud istraži prisilna nestajanja, vrbovanje dece mlađe od 15 godina kao plaćene ubice, izvansudske egzekucije od strane vojnika, sakaćenje kao oblik zastrašivanja, napade protiv civilnog stanovništva, prisilno premeštanje, silovanje žena i devojaka, dela mučenja koja čini i toleriše vojska, napadi na centre za odvikavanje od droga, i otmicu, prodaju i porobljavanje doseljenika od strane meksičkih imigracionih vlasti.
estamos solicitando que la corte investigue desapariciones forzadas, el reclutamiento de menores de 15 años como sicarios, ejecuciones extrajudiciales realizadas por soldados, mutilaciones como formas de intimidación, ataques a la población civil, desplazamientos forzados, violaciones de mujeres y niñas, actos de tortura perpetrados y tolerados por el ejército, ataques a centros de rehabilitación y el secuestro, venta y esclavitud de inmigrantes realizados por autoridades mexicanas de migración.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: