Results for propadne translation from Serbian to Swedish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Swedish

Info

Serbian

jer tako bogatstvo propadne zlom nezgodom, te sinu kog je rodio ne ostane ništa u ruku.

Swedish

sådan som han kom ur sin moders liv måste han själv åter gå bort, lika naken som han kom, och för sin möda får han alls intet som han kan taga med sig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

podajte silovito piæe onome koji hoæe da propadne, i vino onima koji su tužnog srca;

Swedish

nej, åt den olycklige give man starka drycker och vin åt dem som hava en bedrövad själ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a kajafa beše onaj što dade savet judejcima da je bolje da umre jedan èovek nego narod da propadne.

Swedish

och det var kaifas som under rådplägningen hade sagt till judarna, att det vore bäst om en man finge dö för folket.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i kad se nasitiše, reèe uèenicima svojim: skupite komade što pretekoše da ništa ne propadne.

Swedish

och när de voro mätta, sade han till sina lärjungar: »samlen tillhopa de överblivna styckena, så att intet förfares.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da se nadje hrane zemlji za sedam godina gladnih, kad nastanu, da ne propadne zemlja od gladi.

Swedish

så att dessa födoämnen finnas att tillgå för landet under de sju hungerår som skola komma över egyptens land. så skall landet icke behöva förgås genom hungersnöden.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i rekoh: neæu vas više pasti; koja pogine neka pogine, i koja propadne neka propadne, i koje ostanu neka jedu meso jedna drugoj.

Swedish

då sade jag: »jag vill icke mer vara eder herde. vad som vill dö, det må dö, och vad som vill förgås, det må förgås; och de som sedan bliva kvar må äta varandras kött.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

blago tvoje i sajmovi tvoji, trgovina tvoja, ladjari tvoji i krmari tvoji i koji opravljahu kvarne ladje tvoje, i trgovci tvoji i svi vojnici tvoji i sav narod što beše u tebi pašæe u srce moru kad ti propadneš.

Swedish

ditt gods, dina handels- och bytesvaror, dina sjömän och skeppare, dina läckors botare och dina bytesmäklare, allt krigsfolk på dig, allt manskap som fanns ombord på dig, de sjunka nu ned i havet, på ditt falls dag.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,949,565,800 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK