Results for pustinji translation from Serbian to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Swedish

Info

Serbian

pustinji

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Swedish

Info

Serbian

i do èetrdeset godina prehrani ih u pustinji.

Swedish

och under en tid av vid pass fyrtio år hade han fördrag med dem i öknen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

daleko bih pobegao, i nastanio se u pustinji.

Swedish

därför säger jag: ack att jag hade vingar såsom duvan! då skulle jag flyga bort och söka mig ett bo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a vaša telesa mrtva æe popadati u ovoj pustinji.

Swedish

i själva däremot -- edra döda kroppar skola bliva liggande här i öknen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

još reèe gospod mojsiju u pustinji sinajskoj govoreæi:

Swedish

och herren talade till mose i sinais öken och sade:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

postadoh kao gem u pustinji; ja sam kao sova na zidinama.

Swedish

för min högljudda suckans skull tränga benen i min kropp ut till huden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a iz rafidina otišavši stadoše u logor u pustinji sinajskoj.

Swedish

och de bröto upp från refidim och lägrade sig i sinais öken.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a sada je posadjena u pustinji, u zemlji suvoj i bezvodnoj.

Swedish

nu är det utplanterat i öknen, i ett torrt och törstande land.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali oni još jednako grešiše njemu, i gneviše višnjeg u pustinji.

Swedish

likväl syndade de allt framgent mot honom och voro gensträviga mot den högste, i öknen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a potom podje narod od asirota, i stadoše u pustinji faranskoj.

Swedish

därefter bröt folket upp från haserot och lägrade sig i öknen paran.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali mnogi od njih ne behu po božijoj volji, jer biše pobijeni u pustinji.

Swedish

men de flesta av dem hade gud icke behag till; de blevo ju nedgjorda i öknen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a kad behu sinovi izrailjevi u pustinji, nadjoše jednog gde kupi drva u subotu.

Swedish

medan nu israels barn voro i öknen, ertappades en man med att samla ihop ved på sabbatsdagen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali andjeo gospodnji nadje je kod studenca u pustinji, kod studenca na putu u sur.

Swedish

men herrens ängel kom emot henne vid en vattenkälla i öknen, den källa som ligger vid vägen till sur.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

"nemojte da vam odrveni srce vaše kao u merivi, kao u dan kušanja u pustinji,

Swedish

o att i villen i dag höra hans röst! förhärden icke edra hjärtan såsom i meriba, såsom på massas dag i öknen,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

a iz gesion-gavera otišavši stadoše u logor u pustinji sinu, a to je kadis.

Swedish

och de bröto upp från esjon-geber och lägrade sig i öknen sin, det är kades.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a kad se diže rosa, a to po pustinji nešto sitno okruglo, sitno kao slana po zemlji.

Swedish

och när daggen som hade fallit gick bort, se, då låg över öknen på jorden något fint, såsom fjäll, något fint, likt rimfrost.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a na koje mrzi èetrdeset godina? nije li na one koji sagrešiše, koji ostaviše kosti u pustinji?

Swedish

och vilka voro de som han var förtörnad på i fyrtio år? var det icke de som hade syndat, de »vilkas kroppar föllo i öknen»?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ako vam dakle kažu: evo ga u pustinji, ne izlazite; evo ga u sobama, ne verujte.

Swedish

därför, om man säger till eder: 'se, han är i öknen', så gån icke ditut, eller: 'se, han är inne i huset', så tron det icke.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a mojsije reèe: nemoj nas ostaviti, jer znaš mesta u pustinji gde bismo mogli stajati, pa nam budi vodj.

Swedish

då sade han: »ack nej, övergiv oss icke. du vet ju bäst var vi kunna lägra oss i öknen; bliv du därför nu vårt öga.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i sva zemlja plakaše glasno i sav narod prelažaše. i tako car predje preko potoka kedrona, i sav narod predje iduæi k pustinji.

Swedish

och hela landet grät högljutt, när allt folket drog fram. och då nu konungen gick över bäcken kidron, gick ock allt folket över och tog vägen åt öknen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a preko jordana prema jerihonu na istoènu stranu jordana, od plemena ruvimovog vosor u pustinji i podgradja njegova, i jasu i podgradja njena,

Swedish

och på andra sidan jordan mitt emot jeriko, öster om jordan, ur rubens stam beser i öknen med dess utmarker, jahas med dess utmarker,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,861,454 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK