Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i do èetrdeset godina prehrani ih u pustinji.
och under en tid av vid pass fyrtio år hade han fördrag med dem i öknen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
daleko bih pobegao, i nastanio se u pustinji.
därför säger jag: ack att jag hade vingar såsom duvan! då skulle jag flyga bort och söka mig ett bo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a vaa telesa mrtva æe popadati u ovoj pustinji.
i själva däremot -- edra döda kroppar skola bliva liggande här i öknen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jo reèe gospod mojsiju u pustinji sinajskoj govoreæi:
och herren talade till mose i sinais öken och sade:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
postadoh kao gem u pustinji; ja sam kao sova na zidinama.
för min högljudda suckans skull tränga benen i min kropp ut till huden.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a iz rafidina otiavi stadoe u logor u pustinji sinajskoj.
och de bröto upp från refidim och lägrade sig i sinais öken.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a sada je posadjena u pustinji, u zemlji suvoj i bezvodnoj.
nu är det utplanterat i öknen, i ett torrt och törstande land.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ali oni jo jednako greie njemu, i gnevie vinjeg u pustinji.
likväl syndade de allt framgent mot honom och voro gensträviga mot den högste, i öknen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a potom podje narod od asirota, i stadoe u pustinji faranskoj.
därefter bröt folket upp från haserot och lägrade sig i öknen paran.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ali mnogi od njih ne behu po boijoj volji, jer bie pobijeni u pustinji.
men de flesta av dem hade gud icke behag till; de blevo ju nedgjorda i öknen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a kad behu sinovi izrailjevi u pustinji, nadjoe jednog gde kupi drva u subotu.
medan nu israels barn voro i öknen, ertappades en man med att samla ihop ved på sabbatsdagen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ali andjeo gospodnji nadje je kod studenca u pustinji, kod studenca na putu u sur.
men herrens ängel kom emot henne vid en vattenkälla i öknen, den källa som ligger vid vägen till sur.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"nemojte da vam odrveni srce vae kao u merivi, kao u dan kuanja u pustinji,
o att i villen i dag höra hans röst! förhärden icke edra hjärtan såsom i meriba, såsom på massas dag i öknen,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a iz gesion-gavera otiavi stadoe u logor u pustinji sinu, a to je kadis.
och de bröto upp från esjon-geber och lägrade sig i öknen sin, det är kades.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a kad se die rosa, a to po pustinji neto sitno okruglo, sitno kao slana po zemlji.
och när daggen som hade fallit gick bort, se, då låg över öknen på jorden något fint, såsom fjäll, något fint, likt rimfrost.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a na koje mrzi èetrdeset godina? nije li na one koji sagreie, koji ostavie kosti u pustinji?
och vilka voro de som han var förtörnad på i fyrtio år? var det icke de som hade syndat, de »vilkas kroppar föllo i öknen»?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ako vam dakle kau: evo ga u pustinji, ne izlazite; evo ga u sobama, ne verujte.
därför, om man säger till eder: 'se, han är i öknen', så gån icke ditut, eller: 'se, han är inne i huset', så tron det icke.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a mojsije reèe: nemoj nas ostaviti, jer zna mesta u pustinji gde bismo mogli stajati, pa nam budi vodj.
då sade han: »ack nej, övergiv oss icke. du vet ju bäst var vi kunna lägra oss i öknen; bliv du därför nu vårt öga.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i sva zemlja plakae glasno i sav narod prelaae. i tako car predje preko potoka kedrona, i sav narod predje iduæi k pustinji.
och hela landet grät högljutt, när allt folket drog fram. och då nu konungen gick över bäcken kidron, gick ock allt folket över och tog vägen åt öknen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a preko jordana prema jerihonu na istoènu stranu jordana, od plemena ruvimovog vosor u pustinji i podgradja njegova, i jasu i podgradja njena,
och på andra sidan jordan mitt emot jeriko, öster om jordan, ur rubens stam beser i öknen med dess utmarker, jahas med dess utmarker,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: