Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ja sam hleb ivota.
ako ang tinapay ng kabuhayan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja i otac jedno smo.
ako at ang ama ay iisa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ja rekoh gospodaru svom:
at sinabi ko sa aking panginoon, sakaling hindi iibigin ng babaing sumama sa akin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja ne primam slave od ljudi.
hindi ako tumatanggap ng kaluwalhatiang mula sa mga tao.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja sam rua saronska, ljiljan u dolu.
ako'y rosa ng saron, lila ng mga libis.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i biæe mi narod i ja æu im biti bog.
at sila'y magiging aking bayan, at ako'y magiging kanilang dios:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a meni ne verujete, jer ja istinu govorim.
nguni't dahil sa sinasabi ko ang katotohanan, ay hindi ninyo ako sinasampalatayanan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a isus mu reèe: ja æu doæi i isceliæu ga.
at sinabi niya sa kaniya, paroroon ako, at siya'y aking pagagalingin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ja æu kazivati doveka, pevaæu bogu jakovljevom.
nguni't aking ipahahayag magpakailan man, ako'y aawit ng mga kapurihan sa dios ni jacob.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja ga znam, jer sam od njega i on me posla.
siya'y nakikilala ko; sapagka't ako'y mula sa kaniya, at siya ang nagsugo sa akin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ja æu se svagda uzdati, i ponavljaæu hvale tebi.
nguni't ako'y maghihintay na palagi, at pupuri pa ako sa iyo ng higit at higit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ja ne traim slave svoje; ima koji trai i sudi.
nguni't hindi ko hinahanap ang aking sariling kaluwalhatian: may isang humahanap at humahatol.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ali æu se ja radovati u gospodu, veseliæu se u bogu spasenja svog.
gayon ma'y magagalak ako sa panginoon, ako'y magagalak sa dios ng aking kaligtasan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i ja bejah medju vama u slabosti, i u strahu i u velikom drhtanju.
at ako'y nakisama sa inyo na may kahinaan, at may katakutan, at may lubhang panginginig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"ja sam pomazao cara svog na sionu, na svetoj gori svojoj."
gayon ma'y inilagay ko ang aking hari sa aking banal na bundok ng sion.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jer ja gospod ne menjam se; zato vi, sinovi jakovljevi, ne izgiboste.
sapagka't ako, ang panginoon, ay hindi nababago, kaya't kayo, oh mga anak na lalake ni jacob ay hindi nangauubos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ko oslabi, i ja da ne oslabim? ko se sablazni, i ja da se ne raspalim?
sino ang nanghina, at ako'y hindi nanghina? sino ang napapatisod, at ako'y di nagdaramdam?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja sam bog avraamov, i bog isakov, i bog jakovljev! nije bog bog mrtvih, nego ivih.
ako ang dios ni abraham, at ang dios ni isaac, at ang dios ni jacob? ang dios ay hindi dios ng mga patay, kundi ng mga buhay.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ali dodje reè boja semeju, èoveku boijem, govoreæi:
nguni't ang salita ng dios ay dumating kay semeias na lalake ng dios, na nagsasabi,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: