Results for carskom translation from Serbian to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Turkish

Info

Serbian

carskom

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Turkish

Info

Serbian

posle dvanaest meseci hodaše po carskom dvoru u vavilonu.

Turkish

on iki ay sonra kral babil sarayının damında geziniyordu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

u onaj dan, kad javiše caru broj pobijenih u susanu carskom gradu,

Turkish

sus kalesinde öldürülenlerin sayısı aynı gün krala bildirildi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i carica astina uèini gozbu ženama u carskom dvoru cara asvira.

Turkish

o sırada kraliçe vaşti de kral ahaşveroşun sarayındaki kadınlara bir şölen veriyordu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i u susanu, carskom gradu, ubiše judejci i istrebiše pet stotina ljudi.

Turkish

sus kalesinde beş yüz kişiyi öldürüp yok ettiler.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

u to vreme, kad sedjaše car asvir na prestolu carstva svog u susanu carskom gradu,

Turkish

o sırada ülkeyi sus kalesindeki tahtından yönetiyordu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i nadjoše u ahmeti u dvoru carskom u zemlji midskoj knjigu u kojoj beše zapisan ovaj spomen.

Turkish

medya İlindeki ahmeta kalesinde bir tomar bulundu. tomarın içinde şunlar yazılıydı:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

mahlijanov, 22, nedavno je pobedio na prestižnom carskom kupu na drugom velikom prolećnom turniru u sumo rvanju održanom u osaki.

Turkish

22 yaşındaki mahlyanov geçtiğimiz günlerde İkinci İlkbahar osaka büyük sumo turnuvasında prestijli İmparatorluk kupasını kazandı.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

takođe ove nedelje: bugarski sumo rvač pobedio na carskom kupu u japanu, a zagreb domaćin 25. festivala nedelja plesa.

Turkish

bu hafta ayrıca: bir bulgar sumo güreşçisi japonya'da İmparator kupasını kazandı ve zagreb 25. dans haftası festivaline ev sahipliği yaptı.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a druga treæina neka bude u carskom dvoru; a ostala treæina na vratima od temelja, a sav narod u tremovima doma gospodnjeg.

Turkish

üçte biri sarayda, üçte biri de temel kapısında duracak. bütün halk rabbin tapınağının avlularında toplanacak.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a mardohej otide od cara u carskom odelu ljubièasom i belom i pod zlatnim vencem velikim i u plaštu od tankog platna i skerleta, i grad susan radovaše se i veseljaše se.

Turkish

mordekay, lacivert ve beyaz bir krallık giysisiyle, başında büyük bir altın taç ve sırtında ince ketenden mor bir pelerinle kralın huzurundan ayrıldı. sus kenti sevinç çığlıklarıyla yankılandı.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

glasnici otidoše brzo po zapovesti carevoj, i zapovest bi oglašena u susanu, carskom gradu. a car i aman sedjahu i pijahu, a grad se susan smete.

Turkish

ulaklar kralın buyruğuyla hemen yola çıktılar. ferman sus kalesi'nde de duyuruldu. sus halkı şaşkınlık içindeyken kral ile haman oturmuş içki içiyorlardı.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ceremonija dodele nagrade održana je 29. marta. mahlijanov, 22, nedavno je pobedio na prestižnom carskom kupu na drugom velikom prolećnom turniru u sumo rvanju održanom u osaki.

Turkish

Ödül töreni 29 mart'ta gerçekleşti. 22 yaşındaki mahlyanov geçtiğimiz günlerde İkinci İlkbahar osaka büyük sumo turnuvasında prestijli İmparatorluk kupasını kazandı.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a treæi dan obuèe se jestira u carsko odelo, i stade u tremu unutrašnjeg dvora carskog prema stanu carevom; a car sedjaše na carskom prestolu svom u dvoru carskom prema vratima od dvora.

Turkish

Üçüncü gün ester kraliçe giysilerini kuşanıp sarayın iç avlusunda, taht odasının önünde durdu. kral bu odanın giriş kapısının karşısındaki tahtında oturuyordu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

imaše trideset i dve godine kad poèe carovati, i carova osam godina u jerusalimu, i preminu da niko ne zažali za njim; i pogreboše ga u gradu davidovom, ali ne u grobu carskom.

Turkish

yehoram otuz iki yaşında kral oldu ve yeruşalim'de sekiz yıl krallık yaptı. Ölümüne kimse üzülmedi. onu davut kenti'nde gömdülerse de, kralların mezarlığına gömmediler.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a david reèe ahisu: ako sam našao milost pred tobom, neka mi dadu mesto u kome gradu ove zemlje, da sedim onde, jer zašto da sedi sluga tvoj s tobom u carskom gradu?

Turkish

davut akişe, ‹‹benden hoşnut kaldıysan, çevre kentlerden birinde bana bir yer versinler de orada oturayım›› dedi, ‹‹Çünkü ben kulunun seninle birlikte kral kentinde yaşamasına gerek yok.››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

takođe ove nedelje: bugarski sumo rvač pobedio na carskom kupu u japanu, a zagreb domaćin 25. festivala nedelja plesa. kratki film "megatron" rumunskog režisera marijana krisana dobio je zlatnu palmu na 61.

Turkish

dans haftası festivaline ev sahipliği yaptı. rumen yönetmen marian crisan'ın kısa filmi "megatron", 14 - 25 mayıs pazar tarihleri arasında düzenlenen 61.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,777,789,569 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK