Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jebem ti usta
fick deinen mund
Last Update: 2022-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jebem ti majku
kosovo je srbija
Last Update: 2020-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
u zamenu za informacije, pokajnicima je obezbeđivan novi identitet i posao.
bu bilgiler karşılığında da, itirafcilara yeni bir kimlik ve iş veriliyordu.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
njegov najveći san je da ima svoj dom, ženu i decu, kao i posao.
en büyük hayali kendi evine, bir eşe ve çocuklara ve bir işe sahip olmak.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
već je ostvaren značajan napredak i posao mora da se završi, rekao je on.
kostunica, bu alanda önemli ilerlemeler kaydedildiğini ve işin bitirilmesinin şart olduğunu belirtti.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
za te ljude manipulacija i iskorištavanje finansijskih tržišta i sistema predstavljaju profesiju i posao.
bu insanlar, mali pazarlar ve sistemlerde oynamalar ve suistimaller yapmayı bir uzmanlık alanı ve iş olarak görüyor.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"kada imaš papire imaš i posao, ali kada nemaš zanimanje, vrlo je teško."
gerekli belgeleriniz olduğunda yapacak bir işiniz oluyor, ancak işiniz yoksa herşey çok, çok, çok zor”, diyor.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"i dalje predstoje teški dani i posao još uvek nije završen", rekao je on.
cumhurbaşkanı, "zor günler hala bizi bekliyor, iş daha bitmedi." dedi.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
on je dodao da konaÄan status kosova mora da se razresi kako bi se obezbedio normalan zivot i dobri ekonomski izgledi za sve zajednice.
ombudsman, tüm toplumlar için normal bir yaÅam ve ekonomik umutlar saÄlayabilmek için kosova'nın nihai statüsünün çözülmesi gerektiÄini ifade etti.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jer pamtite, braæo, trud na i posao: jer dan i noæ radeæi da ne dosadismo nijednom od vas, propovedasmo vam jevandjelje boije.
evet, kardeşler, nasıl uğraşıp didindiğimizi anımsarsınız. hiçbirinize yük olmamak için gece gündüz çalıştık, tanrının müjdesini size duyurduk.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
istražitelj dna rekao je tužiocima da su mu serban i pitkovici obećali veliku sumu novca i posao u ministarstvu ako može da "sredi popovicijuov dosije".
bir dna müfettişi savcılara verdiği ifadede, serban ve pitcovici'nin kendisine "popoviciu'nun dosyasını halletmesi" halinde büyük miktarda para ve bakanlıkta bir iş sözü verdiklerini söyledi.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
preko 2 miliona njih napustilo je zemlju tražeÄi posao u italiji, Å paniji i drugim evropskim zemljama.
İki milyondan fazla insan İtalya, İspanya ve diÄer avrupa ülkelerinde çalıÅmak üzere ülkeyi terk etti.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
premijer je rekao da je to "prvi veliki projekat od ekoloskog značaja" koji ispunjava evropske standarde, dodavsi da će biti od velike koristi za zivot i zdravlje bugara.
projeyi avrupa standartlarına göre "çevreyi dikkate alan ilk büyük proje" olarak niteleyen sakskoburgotski, bunun bulgar halkının yaşamı ve sağlığına büyük etkisi olacağını da sözlerine ekledi.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jer æe gospod ustati kao na gori ferasimu, razgneviæe se kao u dolu gavaonskom, da uèini delo svoje, neobièno delo svoje, da svri posao svoj, neobièan posao svoj.
Çünkü rab, perasim dağında olduğu gibi kalkacak, givon vadisinde olduğu gibi öfkelenecek. ne kadar garip olsa da işini tamamlayacak, ne kadar tuhaf olsa da yapacağını yapacak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jednom kada su ljudi videli rezultate njenog rada, prvobitna rezervisanost je nestala i posao se nesmetano nastavio. „imam višegodišnje iskustvo u saradnji uglavnom sa muškarcima i nikada nisam imala loše iskustvo“, rekla je jordanovska.
İnsanlar jordanovska'nın çalışmalarının sonucunu gördüklerinde, baştaki çekinceleri ortadan kalkmış ve işler düzgün bir şekilde devam etmiş: "yıllardır erkeklerle çalışıyorum ve bugüne kadar hiç kötü tecrübe yaşamadım."
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
„nastavićemo da se borimo koliko možemo za te naše sugrađane i da im pružamo smeštaj i obrazovanje, ali ne može se prihvatiti da se nekome -- ko je zauzeo deo zemljišta -- da 7,5 kvadratnih metara stambenog prostora po članu porodice i posao za sve odrasle osobe“, rekao je Đilas.
djilas, "vatandaşlarımız için mücadeleyi elimizden geldiği kadar sürdürecek ve onlara barınma ve eğitim sağlayacağız, fakat birisine -bir arsa işgal etmiş birine- aile ferdi başına 7,5 metrekarelik barınma alanı ve bütün yetişkinlere iş vermek kabul edilemez." dedi.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting