Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
razlikovati te dve vrste aktivnosti izuzetno je važno.
aradaki fark önemli.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
premije za urbana i ruralna područja će se razlikovati, u zavisnosti od izloženosti rizicima.
primler, maruz kalma risklerine göre kırsal ve kentsel bölgelerde farklılık gösterecek.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ti slikoviti podsetnici zdravstvenih posledica pušenja će se razlikovati, sa naizmeničnim prikazima pluća obolelih od raka, blokiranih arterija ili propalih zuba.
sigara içmenin tıbbi sonuçlarını hatırlatıcı nitelikteki bu gibi resimler, kanserli ciğerler, tıkanmış damarlar veya çürümüş dişler gibi çeşitli olabilecek.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
trenutna situacija pokazuje da se ni ishod izbora sledećeg meseca neće značajno razlikovati, dodao je on, predviđajući da će odziv birača iznositi najmanje 60 odsto.
mevcut durumun önümüzdeki ay yapılacak seçimlerin de pek farklı sonuçlanmayacağını gösterdiğini belirten kosntantinov, en az yüzde 60'lık bir seçmen katılımı bekliyor.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
i deset rogova jesu deset careva, koji æe nastati iz tog carstva, a posle njih nastaæe drugi, i on æe se razlikovati od predjanjih, i pokoriæe tri cara.
on boynuz bu krallıktan çıkacak on kraldır. bunlardan sonra öncekilerden farklı bir başka kral ortaya çıkıp üç kralı tahtlarından indirecek.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
druge obuhvataju sverc robe i ljudi, prevaru, prostituciju i slične aktivnosti, u kojima preovlađuje trampa pre nego novčane transakcije. razlikovati te dve vrste aktivnosti izuzetno je vazno.
yasadışı faaliyetler ise, para alışverişinden çok takasa dayanan mal ve insan kaçakçılığı, dolandırıcılık, fuhuş ve benzeri işleri kapsıyor. aradaki fark önemli.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
korisćenje sredstava eu trebalo bi posmatrati u sirem kontekstu sposobnosti jedne zemlje da koristi sve raspolozive resurse, bilo domaće bilo spoljne, na produktivan način. takođe je potrebno razlikovati akutni nedostatak resursa i sposobnost da se oni efikasno apsorbuju.
ab fonlarının kullanımı, bir ülkenin, ister yerel ister yabancı olsun, mevcut tüm kaynakları verimli bir şekilde kullanabilme kapasitesi açısından değerlendirilmelidir. akut kaynak kıtlığı ve kaynakları verimli bir şekilde kullanma kapasitesi arasındaki fark gözetilmelidir.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
savetovanje u tom domenu upravo će biti mandat sledeće misije eu «proksima», koja će se značajno razlikovati od konkordije i, po meni, uklapati u postojeću situaciju u našoj zemlji i potrebe u smislu suočavanja sa budućim bezbednosnim pretnjama.
bu konulara ilişkin önerilerde bulunmak, kesinlikle bir sonraki ab misyonu proxima'nın görevi. proxima pek çok açıdan concordia'dan farklı bir yapı olup, bana göre, gelecekte güvenliğe yönelik tehditlerin ortadan kaldırılması açısından, ülkenin güncel koşul ve ihtiyaçlarına uyum sağlayacak.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality: