Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Život se desio.
Життя трапилось.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
otada, ipak, onlajn se desio.
Однак, тут з'явився Інтернет.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
a onda se desio čudesni obilazak.
Но на меня снизошло чуда песаха.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
posao se desio. brak se desio.
Робота трапилась, шлюб...
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
ovaj razgovor se desio u winter park.
Эти переговоры состоялись в winter park.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
desio se incident u koji je umeŠan vaŠ sin, konor.
В школе произошел инцидент с участием вашего сына, Конора. Ваша жена уже едет сюда.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
mogu jedino reći da ako se negdje desio klik, podsvjesno je.
- Все що можу сказати:
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
to je verovatno, jedan od najvažnijih događaja koji se desio u istoriji ljudske vrste.
Можливо Синя Зірка і ймовірна галактична суперхвиля є головними космічними подіями, які можуть якось співпасти з шикуванням 2012-го?
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
imali smo zemljotres jačine 9,0 stepena u pacifičkom okeanu na mestu gde se, koliko je poznato, nikada ranije nije desio.
По мірі наближення зміни напружуються.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
možda govori o centru new orleansa pogođenom uraganom katrina. jedan moj prijatelj me pozvao, kad se desio uragan katrina, još jedan nostradamusov prijatelj,
Мені подзвонив приятель у час Катріни, ще один послідовник Нострадамуса, і хотів побалакати за центурію 9, чотиривірш 48.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality: