Results for imenu translation from Serbian to Ukrainian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Ukrainian

Info

Serbian

imenu

Ukrainian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Ukrainian

Info

Serbian

10 hiljada po imenu.

Ukrainian

Десять штук за кожного.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

- zvao ga je po imenu.

Ukrainian

ЭТО НАЗВАЛО ЕГО ИМЯ.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Šta fali imenu "darsi"?

Ukrainian

Чем тебе не нравится Дарси?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

amerikanku po imenu medi boen.

Ukrainian

- Якби ти бачив її, ти б не забув це.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

momak po imenu stela?

Ukrainian

Пацан по имени Стелла?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da, čovek po imenu okita.

Ukrainian

Так ... людина на ім'я Окіта.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

rade to za tipa po imenu meksorely.

Ukrainian

Они делали это для человека по имени МакСорли.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

posla bog èoveka po imenu jovana.

Ukrainian

Був чоловік посланий від Бога, ймя йому Йоан.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

bio jednom jedan medvedić po imenu pendi.

Ukrainian

Жив та був ведмежа на ім'я Панді...

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

karen i len, i radnica po imenu tvajla.

Ukrainian

Карен и Лен, и сотрудница Твайла.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

detektiv fusco proverava zatvorenika po imenu leon tao.

Ukrainian

Детектив Фаско, перевіряю стан ув'язненого Леон Тао.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

decak po imenu sumadi nikada ne ide u crkvu.

Ukrainian

Один мальчик, которого зовут Сумади, никогда не ходит в церковь.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

obećavam ti. vi prevozite begunca po imenu nije sigurno.

Ukrainian

Ви переховуєте втікача на ім'я Не Певний.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ako ga uzmemo, ja mogu da se vratim svom starom imenu.

Ukrainian

Якщо ми візьмемо його, можете називати мене Дональдом.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

-o njegovim kosi, očima, ponekad samo o njegovom imenu.

Ukrainian

Ну, его волосы, его глаза, временами просто его имя.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ako bismo ušli u kuhinju ovde, našli bi momka po imenu isus.

Ukrainian

Они стряпают с Исусом. Ага, могу поспорить, если мы сейчас зайдем на кухню, то обязательно найдем там пару парней по имени Хесус.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

corwin je imala kontakt sa analitičarem po imenu peck pre nego što je ubijena.

Ukrainian

Корвін зв'язалася з аналітиком АНБ по імені Пек, незадовго до своєї смерті.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

danas stupam u cipele velikog čoveka... čoveka po imenu dvejn elizondo...

Ukrainian

Сьогодні я зміняю на посаді великоу людину, Двейн Елізондо Маунтін Дью Херберта Команчо.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ne, ali ne dam nekome po imenu roko fridmen da te vozi na koncert bucket of hate.

Ukrainian

ні, але я не дозволю комусь кого звуть "Рокко Фридмен" везти тебе на концерт групи "Відро Відрази"

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

sad slušaj... takođe mi treba pomoć da nađem devojku po imenu rita, odmah...

Ukrainian

А ще мені потрібно знайти дівчину на ім'я Рита, негайно...

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,232,563 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK