Results for krivicu translation from Serbian to Ukrainian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Ukrainian

Info

Serbian

krivicu za Šona.

Ukrainian

Ганьба Шону.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kakvu krivicu imam?

Ukrainian

А хоч якого роду моя помилка?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ko je spomenuo krivicu?

Ukrainian

Я ничего не говорила про вину!

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da njegov sin preuzme krivicu?

Ukrainian

Чтобы его собственный сын попался на эту удочку?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ne možeš da porekneš krivicu krvi.

Ukrainian

Вина крові існує. Ти - білий.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

osećao sam krivicu zbog ritine smrti.

Ukrainian

- Я думал, что возможно если я помогу Люмен...

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

preuzeo si krivicu, za tarino ubistvo.

Ukrainian

Ты взял вину на себя за него. За убийство Тары.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ako pokusavas da ucinis da osecam krivicu...

Ukrainian

Если ты пытаешься сделать так,чтобы я чувствовала себя виноватой...

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

dobro, ali znaj da neću da preuzimam krivicu zbog tebe.

Ukrainian

а я зараз буду. відмінно, але знай це Чарлі. я не збираюсь бути осудженим за тебе.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

-krivom. ne troši vreme na krivicu, hannah.

Ukrainian

Ханна, не трать время на вину.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ako državna kancelarija hoće da preuzme krivicu, dozvolićemo joj.

Ukrainian

Госдепартамент ищет козла отпущения.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

- da. da je preuzeo krivicu od oca za ubistvo tetke.

Ukrainian

Да, что он взял на себя вину своего отца за убийство тёти.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

izgleda da ne osećaš nikakvu krivicu za sve ono što si uradio.

Ukrainian

Не схоже, щоб ти відчував хоч якусь вину за все те, що ти накоїв.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

naterao me je da prihvatim krivicu za tetku a sad mi sveŠta ovo za redŽinu.

Ukrainian

Он заставил меня взять на себя вину за тетю, а потом подставил с Региной.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali ni jednom nisam video da ti preuzmeš krivicu za nešto. grešim li?

Ukrainian

Але я щось не пригадаю, щоб ти визнала за собою хоч найменшу провину.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ili ovi sami neka kažu, ako su našli na meni kakvu krivicu, kad sam stajao na skupštini,

Ukrainian

Або самі оці нехай скажуть, чи знайшли в менї яку неправду, як стояв я перед радою,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

onda pilat izadje k njima napolje i reèe: kakvu krivicu iznosite na ovog èoveka?

Ukrainian

Вийшов тодї Пилат до них, і каже: Яку вину приносите на чоловіка сього?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

odvela si najbolju drugaricu pred svadbu u klub. pustila si da je pijana osoba vozi i pustila si je da preuzme krivicu.

Ukrainian

Вы отвезли лучшую подругу в клуб в ночь перед свадьбой, вы позволили сесть ей в машину с пьяным водителем, а затем, вы позволяете ей отдуваться за преступление ,которого она не совершала.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer kakva je hvala ako za krivicu muke trpite? nego ako dobro èineæi muke trpite, ovo je ugodno pred bogom.

Ukrainian

Яка бо похвала, коли, согрішаючи й биті в лице, терпите? Тільки коли добре робите, і, страждаючи терпите, то се угодно перед Богом.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

znam joŠ iz doma da je mrze svog oca jer je morao da preuzme krivicu za smrt tetke, ali... bio je besan kao ris, gospodine.

Ukrainian

Я еще с тюрьмы знал, как сильно он ненавидит своего отца за то, что тот заставил его взять вину на себя за смерть его тети, но... он был...в слепой ярости, сэр.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,952,961,118 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK