Results for bedrima translation from Serbian to Vietnamese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Vietnamese

Info

Serbian

bedrima

Vietnamese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Vietnamese

Info

Serbian

jer beše još u bedrima oèevim kad ga srete melhisedek.

Vietnamese

vì lúc mên-chi-xê-đéc đi đón tiên tổ, thì lê-vi còn ở trong lòng tổ phụ.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

konj opasan po bedrima ili jarac, i car na koga niko ne ustaje.

Vietnamese

con ngựa hăng thắng tử tế, con dê đực, và vua không ai đối địch được.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i pravda æe mu biti pojas po bedrima, i istina pojas po bocima.

Vietnamese

sự công bình sẽ làm dây thắt lưng của ngài, sự thành tín sẽ làm dây ràng hông.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i polomi ih ljuto nogama po bedrima: potom otide i nastani se u peæini od stene itama

Vietnamese

người đánh chúng nó bị thua bệ cả thể. Ðoạn, người đi xuống và ở tại hang đá Ê-tam.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

na glavama neka im budu kape lanene i gaæe lanene po bedrima, i da se ne pašu nièim oda šta bi se znojili.

Vietnamese

chúng nó sẽ đội khăn bằng gai trên đầu và mặc quần đùi bằng gai nơi lưng, thứ vải nào hay đổ mồ hôi thì không mặc lấy.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

opasane pojasima po bedrima, sa šarenim kapama na glavi, koji svi behu na oèi kao vojvode nalik na sinove vavilonske iz zemlje haldejske, svoje postojbine,

Vietnamese

chúng nó thắt dây lưng và bịt khăn trên đầy thả lòng xuống, thảy đều có dáng các quan trưởng. chúng nó làm ra như người ba-by-lôn trong canh-đê, là quê hương mình.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

isprazni se, i ogole, i opuste; i srce se rastopi, kolena udaraju jedna o drugo, i bol je u svim bedrima, i lica su svima pocrnela.

Vietnamese

nó đã bị tàn phá, trống không, và hủy hoại hết; lòng chúng nó tan chảy; đầu gối chúng nó chạm nhau; mọi lưng đều đau, hết thảy mặt đều xám ngắt.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,793,324,216 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK