Results for srednjoškolac translation from Serbian to Vietnamese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Vietnamese

Info

Serbian

srednjoškolac

Vietnamese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Vietnamese

Info

Serbian

Šta ima,srednjoškolac?

Vietnamese

anh bạn trung học?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

srednjoškolac i raste ko korov.

Vietnamese

À lớp 10 rồi, cháu nó lớn nhanh như thổi vậy. nó...

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zamperini je sad zvanično najbrži trkač srednjoškolac u američkoj istoriji.

Vietnamese

zamperini bây giờ chính thức trở thành học sinh trung học chạy nhanh nhất trong lịch sử nước mỹ.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

bio sam klinac, srednjoškolac. igrao sam u predstavi u sirakuzi, a on je bio u publici.

Vietnamese

lúc tôi còn nhỏ, học cấp 3 diễn 1 vở ở syracuse, còn anh ta trong khán phòng.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

istina, i tako je to... svaki srednjoškolac zna da ne postoji takva stvar kao organizovan kriminal u americi.

Vietnamese

Đúng vậy, vậy là chuyện này thì... đứa học sinh cấp ba nào cũng biết... chẳng có tổ chức tội phạm nào ở trong nước mỹ cả.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

veliki don leš neće biti prvi amerikanac, narode, već srednjoškolac zamperini, pretičući rekordere na ovoj stazi!

Vietnamese

don lash vĩ đại sẽ không phải là người mỹ đầu tiên, thưa quý vị. mà chính là học sinh trung học zamperini vượt qua những người phá kỷ lục trên đường chạy này!

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,762,915,729 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK