Results for nchcete translation from Slovak to Bielarus

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovak

Bielarus

Info

Slovak

nchcete

Bielarus

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

Bielarus

Info

Slovak

vzhľad tlačidla obsahuje aj obrázok.\nchcete ho použiť?

Bielarus

Набор кнопак таксама зьмяшчае малюнкі выглядаў.\nСкарыстаць іх?

Last Update: 2006-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

je dostupná nová verzia opery.\nchcete ju stiahnuť teraz?

Bielarus

З’явілася новая вэрсія opera.\nЗапампаваць яе зараз?

Last Update: 2006-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

%s vás pozval do miestnosti %s.\nchcete prijať pozvanie?

Bielarus

%s запрасіў(ла) Вас у пакой %s\nПрыняць запрашэньне?

Last Update: 2006-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

je zapnutý režim offline.\n\nchcete prepnúť na režim online?

Bielarus

Выбраны рэжым па-за сеткай.\n\nПераключыцца ў сетку?

Last Update: 2006-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

opera musí byť reštartovaná pre nadobudnutie zmien.\n\nchcete zatvoriť operu?

Bielarus

Каб зьмены сталі дзейныя, трэба перазапусьціць opera.\n\nЗачыніць opera?

Last Update: 2006-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

externý poštový klient nebol správne špecifikovaný.\nchcete upraviť vaše nastavenia účtu teraz?

Bielarus

Ня вызаначаны вонкавы кліент пошты.\nЗьмяніць паштовыя наладкі?

Last Update: 2006-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

nie je vybratý predvolený poštový klient vo vašom počítači.\nchcete upraviť vaše nastavenia účtu teraz?

Bielarus

На кампутары ня вызначаны асноўны кліент пошты.\nХочаце зьмяніць паштовыя наладкі?

Last Update: 2006-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

opera unite nie je spustená, ale je potrebná\npre pokračovanie.\nchcete ju spustiť teraz?

Bielarus

opera unite зараз не працуе, але трэба, каб яго праца была працягнутая.\nЗапусьціць зараз?

Last Update: 2006-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

potrebujete plugin %1 pre zobrazenie obsahu %2.\n\nchcete ho stiahnuť teraz?

Bielarus

Вам патрабуецца даданы модуль %1, каб праглядзець зьмест гэнага %2.\n\nЗапампаваць модуль зараз?

Last Update: 2006-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

opera nie je nastavená ako predvolený webový prehliadač.\n\nchcete nastaviť operu ako predvolený prehliadač web stránok?

Bielarus

opera не пазначана асноўным прагляднікам на Вашым кампутары.\n\nВы б хацелі выкарыстоўваць opera ў якасьці асноўнага прылажэньня для прагляду вэб-старонак?

Last Update: 2006-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

aplikácia %1 musí byť spustená pre otvorenie odkazu: \n%2\n\nchcete pokračovať?

Bielarus

Трэба запусьціць прылажэньне %1, каб праглядзець спасылку: \n%2\n\nПрацягваць?

Last Update: 2006-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

otvorením tohoto súboru môžete poškodiť váš počítač.\nsúbor otvorte iba vtedy, ak dôverujete jeho obsahu.\nchcete pokračovať?

Bielarus

Калі адчыніць файл, гэта можа пашкодзіць кампутар.\nАдчыняйце толькі тады, калі Вы можаце давяраць крыніцы файла.\nПрацягваць?

Last Update: 2006-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

akcia pri kliknutí stredného tlačidla môže byť nakonfigurovaná stlačením shift+stredné tlačidlo.\n\nchcete nakonfigurovať túto akciu teraz?

Bielarus

Дзеяньне сярэдняга кліку можна выбраць, калі націсьнуць shift+сярэдні клік\n\nВыбраць зараз?

Last Update: 2006-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

je zapnutý režim offline. nedá sa otvoriť\n\n%s\n\nchcete sa prepnúť na režim online?

Bielarus

Уключаны рэжым працы па-за сеткай. Немагчыма адчыніць\n\n%s\n\nУключыць рэжым працы ў сетцы?

Last Update: 2006-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

je zapnutý režim offline. opera musí byť v režime online pre prístup na upgrade.opera.com.\n\nchcete sa prepnúť na online režim?

Bielarus

Працуе пазасеткавы рэжым. Каб атрымаць інфармацыю аб аднаўленьнях з upgrade.opera.com, opera павінная быць у сетцы.\n\nПерайсьці ў рэжым працы ў сетцы?

Last Update: 2006-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

chcete otvoriť nový súbor záložiek. ak budete pokračovať, opera link premiestni záložky synchronizované na serveri.\n\npre pridanie nových záložiek bez vymazania starých stlačte zrušiť a vyberte súbor > import a export z menu.\n\nchcete nahradiť záložky v opera link?

Bielarus

Вы зараз адчыніце новы файл закладак. Калі Вы працягнеце, opera link заменіць сынхранізаваныя з сэрвэрам закладкі.\n\nКаб дадаць новыя закладкі і не выдаліць старыя, націсьніце Адмена, выберыце з мэню Файл > Імпарт ды экспарт.\n\nЗамяніць бягучыя закладкі ў opera link?

Last Update: 2006-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,793,693,855 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK