Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ako keby sme zakopávali potme.
we are stumbling around in the dark.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
bože môj, keby som to bola vedela!
my god, if only i had known!
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
ako keby len univerzity mali čo zlepšovať.
i feel that point 3.3 represents something of a one-sided view, and implies that only universities need to improve their act.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je to, ako keby sme spravili capa záhradníkom.
it is like leaving cheese to be looked after by mice.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
keby som bol kapitalista, každý by to vedel.
if i were a capitalist, everybody would know it!
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
dávkovacej schémy, ako keby ste nevynechali dávku. pla
then take your next dose as you would have on your originally scheduled day, had you not forgotten a dose.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
ako keby k tomuto úrazu došlo na území Írska a
as if this accident had occurred on the territory of ireland; and
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
ako keby k nehode došlo na území spojeného kráľovstva, a
as if the accident had occurred within the territory of the united kingdom; and
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
druhou rukou držte striekačku, ako keby ste držali ceruzku.
with your other hand, hold the syringe as you would a pencil.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
nemôžeme sa správať, ako keby sme mohli pokračovať tak ako doteraz.
we cannot behave as if we can carry on in the same way.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
vyzerá to, ako keby som opakoval to, čo som už povedal včera v súvislosti so správou pána tavaresa.
it must seem that i am repeating what i expressed yesterday in relation to mr tavares' report.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
- (pl) vážená pani predsedajúca, cítim sa, ako keby som bol na inauguračnej konferencii nejakého novozaloženého náboženstva, falošného náboženstva, ktoré je plné falošných prorokov a myšlienok.
- (pl) madam president, i feel as if i am at the inaugural conference of a newly-founded religion, a false religion, teeming with false prophets and ideas.
Čo je to isté, ako keby som povedal, že politika je súčasťou nejakého obchodu alebo inak:„ak chcete jednotný trh, tak musíte platiť“ a neskôr „ak chcete jednotnú menu, tak musíte platiť“; a znovu „ak chcete rozšírenie, tak musíte platiť“.
which is equivalent to saying that the policy is part of some deal or other: 'you want the single market, then you have to pay' and later 'you want the single currency, then you have to pay'; and, again, 'you want enlargement, then you have to pay.'