From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cena politickej ideológie vždy spočíva v ľudskej biede.
the price of political ideology is always human misery.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
medzi našimi rozvojovými cieľmi musí byť aj boj proti neistote a biede.
in our development goals we must also fight against precarity and poverty.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Ľudské práva a medzinárodné právo sú hrubo porušované; krajina živorí v biede.
human rights and international law are flagrantly flouted; the country languishes in poverty.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Ženy sú stále vystavené veľmi vysokému riziku, že budú chudobné alebo budú musieť žiť v biede.
women are still at a very high risk of becoming poor or having to live in poverty.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
musíme sa všetci spoločne usilovať o vyriešenie tohto problému a predísť tak hroziacim občianskym nepokojom a biede.
we have all got to work together to overcome this problem and prevent the civil unrest and misery that could arise from it.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
eÚ je odhodlaná aj naďalej podporovať humanitárnych pracovníkov v ich boji proti biede a vytrvalo obhajovať rešpektovanie zásad humanitárnej pomoci.
the eu is dedicated to continue helping humanitarian aid workers in their combat against misery and to keep up its advocacy for the respect of humanitarian principles.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
“slováci sme od rodu, podochneme od hladu“ radšej zomrieme ako žiť v takej biede.
"born as slovaks we are, and starved to death we'll die" we will rather die than live in such misery.
Last Update: 2013-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pri tom je potrebné zachovať taký minimálny prvok v systéme, ktorý zabráni ľuďom ocitnúť sa v biede.
in doing so, the safety net keeping individuals from destitution must, at the very least, be preserved.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
európania sa pýtajú, či sú naše priority a stratégie správne, a najmä, napríklad, či je nákladný boj proti zmene klímy dôležitejší ako boj proti biede.
europeans are asking if our priorities and policy are correct and, in particular, for example, if an expensive battle with climate change is more important than the fight against poverty.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
obchodná politika eÚ je úzko spätá s jej rozvojovou politikou.tieto dve politiky sa spájajú, keďže Únia preberáčasť zodpovednosti a poskytuje pomoc rozvíjajúcim sa krajinám pustiť sado boja proti biede a integrovať sa doglobálnej ekonomiky.
the eu’s trade policy is closely linkedto its development policy. the twocome together as the union assumesits share of responsibility to help developing countries fight poverty and integrate into the global economy.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
základným cieľom je podpora trvalo udržateľnéhorastu a rozvoja v partnerských krajinách, aby mali dostatok zdrojov na bojproti biede a jej úplné odstránenie.Únia má maximálny záujem na podpore partnerov a chce ich povzbudiť k dosiahnutiu úspechu a prosperity.
theunderlying purpose is always to support sustainable growth and development in the partner countries, so thatthey have the resources to tackle anderadicate poverty. the union has everyinterest in supporting its partners andencouraging them to be successful andprosperous.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je nepochybné, že existuje spôsob, ako zapojiť všetkých a s predsedom komisie na tom musíme pracovať, aby si všetci uvedomili, že sa tým nevystavia recesii, biede, chudobe a nezamestnanosti.
no doubt there is a way to get everyone on board and, with the president of the commission, we have to work on it so that everyone realises that they will not be doomed to recession, misery, poverty and unemployment.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
4.2.4 nevyužitý potenciál domácich zdrojov majú najmä rozvojové krajiny s nerastným bohatstvom, v ktorých napriek pomerne vysokým štátnym príjmom žije väčšina obyvateľov v biede a budovanie vlastnej ekonomiky, infraštruktúry a sociálnych služieb je zanedbávané.
4.2.4 there is a wealth of untapped domestic resource potential in developing countries with rich mineral resources where, despite relatively high state revenue, the majority of the population lives in poverty and building of the national economy, infrastructure and social services is neglected.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: