Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
moje sklamanie je hneď dvojnásobné.
i am disappointed on two fronts.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
dvojnásobné riedenia antiséra/protilátky
twofold dilutions of antiserum/antibody
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
dvojnásobné bremenožien, alebo takzvaná dvojitá
women’s double burdenorthe so called double shiftwas discussed from time to time, but the habit ofconnecting employment with maternal duties became naturalised.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dvojnásobné pracovne – životné bremeno v litve
parental and paternity leave in slovenia
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zdvojené dvojnásobné série zriedení negatívneho séra hovädzieho dobytka.
a duplicate twofold dilution series of negative bovine serum.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
uistite sa, že neexistuje žiadne dvojnásobné započítavanie [1].
make sure that no double counting occurs [1].
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 9
Quality:
dvojnásobné injekcie sa podajú osobitne, každá do iného ramena.
the double injections will be given in opposite arms.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
zdvojené, dvojnásobné série zriedení homologického porovnávacieho séra hovädzieho dobytka.
a duplicated twofold dilution series of homologous bovine reference antiserum.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
dospelí od 80 rokov: možno dostanete dve dvojnásobné injekcie prepandrixu.
from 80 years onwards: you may receive two double injections of prepandrix.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
obidva oznámené režimy pomoci poskytujú dvojnásobné hospodárske zvýhodnenie svojim príjemcom.
the two notified schemes both confer an economic advantage to their beneficiaries.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
rovnako aj náklady na dekalk pri maľbe pod glazúrou sú v Únii takmer dvojnásobné.
also the cost for decal transfers for in-glaze decoration would be almost double in the union.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
dvojnásobné vykonanie cyklu pozostávajúceho zo štyroch mestských cyklov a jedného mimomestského cyklu;
application twice of the cycle made of four elementary urban cycles and an extra-urban cycle;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
dospelí od 80 rokov: možno dostanete dve dvojnásobné injekcie očkovacej látky adjupanrix.
from 80 years onwards: you may receive two double injections of adjupanrix.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
priemerné denné limitné hodnoty sú dvojnásobné oproti mesačným limitným hodnotám uvedených v predchádzajúcej tabuľke.
the daily average limit values are twice the corresponding monthly average limit values given in the above table.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
u pacientov s miernym až stredne ťažkým a ťažkým poškodením funkcie obličiek sa pozorovali dvojnásobné plazmatické koncentrácie.
in patients with mild to moderate and severe renal impairment, doubling of plasma concentrations was observed.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
zt teda prevádzkuje zariadenia, ktoré majú dvojnásobné kapacity, než sú potrebné na úlohy stanovené v správnom poriadku.
the zt, then, operates plant with twice the capacity required for the tasks laid down in the verbandsordnung.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
očakáva sa, že ich výsledkom môže byť v porovnaní so súčasnou situáciou dvojnásobné až štvornásobné zníženie výskytu environmentálneho tabakového dymu.
they are expected to have the potential to bring about a two- to fourfold reduction in ets prevalence ratios as compared to the status quo.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
množstvo zabaveného kokaínu v objeme 77 ton v roku 2008 je samo osebe takmer dvojnásobné ako množstvo, oznámené v európe v roku 2003.
with approximately 77 tons in 2008, the reported seizures of cocaine alone are almost double those reported in 2003 in europe.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
kvantitatívny prístup si vyžaduje štandardné zrieďovacie série, dvojnásobné alebo trojnásobné vyčistenie a meranie, ako aj kontroly bianko vzoriek a výťažnosti.
the quantitative approach requires standard dilution series, duplicate or triplicate clean up and measuring as well as blank and recovery controls.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
okrem toho výsledkom použitia metodológie navrhnutej obchodnou komorou by bolo celkové dumpingové rozpätie značne vyššie, t. j. bolo by viac než dvojnásobné.
moreover, by applying the methodology as suggested by the cccme, the overall dumping margin would have been significantly higher, i.e. more than double.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality: