Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
keď som bola mladá, ešte neexistovala.
it was not around when i was young.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
to by som dala rada jasne najavo.
i want to be clear on that.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
keď som ju zočil, hneď som pookrial.
i cheered up a lot when i saw her.
Last Update: 2012-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:
osobne by som dala prednosť prvému riešeniu.
personally, i favour the former scenario.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
ja by som dala prednosť tomu, aby to bolo skôr.
i would prefer it to be sooner.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
keď som ho požiadal o pomoc, hneď to zamietol.
when i asked him for help he just turned away.
Last Update: 2012-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
zakaždým, keď som chcel spať, dal hlasnejšie hudbu.
he turned up the music every time i wanted to sleep.
Last Update: 2012-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
keď som sa narodila, na svete boli 3 miliardy ľudí.
there were 3 billion people on earth when i was born.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
keď som sem šiel, zaprisahal som sa, že nebudem žartovať.
before i came here, i swore i would tell no jokes.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
chodil som sa sem hrávať s kamarátmi, keď som bol chlapec.
i used to come and play in the cave, with my mates, when i was a lad...”
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
riskoval som, keď som vás zamestnal a to riziko som vzal na seba.
and i’m responsible for that.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a nakoniec by som dala jednu otázku pre všetkých, ako tu sedíme.
i would like to end by asking one question for everyone sitting here today.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
keď som dostala konečný výsledok tejto práce, chartu som plne podporila.
i fully endorsed that charter when the final outcome of this work was handed over to me.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
keď som bol so svojimi kolegami na krátku dobu azerbajdžane, hovorili sme o tom.
when i was in azerbaijan for a short time with my colleagues, we did discuss this.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:
keď som sa vrátila do francúzska, videla som, že moderné ženy tam nedojčia!
then back in france, i saw that chic women did not breastfeed!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pani packová ma zjavne nepočula, keď som povedal, že stojíme za solúnskou agendou.
mrs pack obviously did not hear me when i said that we are standing by thessaloniki.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
keď som predložil tento návrh, obvinili ma, že som "ekologický aktivista".
when i made this proposal, i was accused of being a 'green activist'.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
keď som sa pozrel na charlene, kendra, franklina a howarda - nemohol som udržať slzy.
when i looked at charlene, kendra, franklin and howard – i couldn’t keep back the tears.
Last Update: 2013-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(fr) vážená pani predsedajúca, keď som si pozerala závery rady, niečo ma zarazilo.
(fr) madam president, on looking at the council conclusions, i am struck by something.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
(fr) vážený pán predsedajúci, rada by som dala do súvislosti skenery, zdravie a terorizmus.
(fr) mr president, i would like to make the connection between the scanner, health and terrorism.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: