Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
očakávam, že komisia to urobí.
i expect the commission to do so.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
som si istý, že to čoskoro urobí.
i am sure this will be done very shortly.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
rátame s tým, že to urobí komisia.
we are counting on the commission to do this.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
ak áno, kedy to urobí?
if so, when exactly?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
jeden členský štát už naznačil, že to možno urobí.
one member state has already hinted that it may do so.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
nikdy nemôžeme počítať s tým, že to všetko urobí brusel.
we can never count on brussels doing all of that.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
neurobiť niečo čo ste sľúbil, alebo ste povedali, že to urobíte
to not do something that you promised or said you would do
Last Update: 2012-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
poďakoval všetkým za dôveru a sľúbil, že urobí maximum, aby splnil ich očakávania.
he thanked everyone for their trust and promised to do his best to live up to the expectations.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pán sarkozy verí, že to bude jeho veľké víťazstvo.
that will be a major triumph for mr sarkozy, he believes.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
ak neinvestuje verejný sektor, nemôžeme očakávať, že to urobí súkromný sektor.
if the public sector does not invest, we cannot expect the private sector to do so.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
schválené uznesenie zaručuje, že sa to urobí. z tohto dôvodu sme zaň hlasovali.
the approved resolution ensures that this will be done, and that is why we voted in favour of it.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
stále sa môže rozhodnúť, či to urobí, alebo nie.
it remains their choice to do so or not.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
práve to urobí z európskej únie dôležitého hráča vo svete.
that is what will make the european union count in the world.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
ak budete meškať, na zamestnávateľa to urobí veľmi zlý dojem.
if you are late, the employer will get a very bad impression of you.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ak to urobí, bude schopná splniť si svoje povinnosti v tejto veci.
if it does this, it will be capable of meeting its own responsibilities in this matter.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
myslím, že to povedal aj pán burke.
i think that it was mr burke who said that earlier.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
ruský prezident dmitrij medvedev sľúbil, že nájdu a potrestajú páchateľov týchto vrážd.
russian president dmitry medvedev has promised that the perpetrators of the murders will be found and punished.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
presne pred rokom som sľúbil, že jednotný digitálny trh bude jednou z mojich hlavných priorít.
exactly a year ago, i promised to make a fully digital single market one of my top priorities.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ak to urobí a bude zadržaný, bude premiestnený späť do krajiny legálneho pobytu podľa pravidiel dublinského nariadenia.
if they do, and are apprehended, they will be transferred back to the country of legal residence under the rules of the dublin regulation.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
vystavujeme bianko šek bez toho, aby sme vedeli, čo komisia robí, ako to robí a s čím to urobí.
we are writing a blank cheque without knowing what the commission is doing, how it is doing it and with what it intends to do it.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality: