Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pripravisa na strednodobú bilanciu 2005
preparing for the 2005 mid-term review
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
rÁmec pre strednodobÚ bilanciu (2005)
framework for mid-term review (2005)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
európa potrebuje strednodobú aj dlhodobú víziu.
europe needs a medium- and long-term vision.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
nezávislí experti na strednodobú a záverečnú kontrolu
independent experts for mid-term and final review.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je však potrebné mať strednodobú a dlhodobú perspektívu.
but it is also essential to give a medium and longer-term perspective.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
nezávislí odborníci na strednodobú a záverečnú kontrolu.
independent experts for mid-term and final review.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
stanoviť strednodobú stratégiu na zlepšenie presadzovania týchto práv.
define a medium-term strategy to improve the enforcement of these rights.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
po druhé, zjavne potrebujeme strednodobú a dlhodobú stratégiu.
secondly, we evidently need a medium and long term strategy.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
strednodobú a dlhodobú integráciu migrantov a ochranu pred diskrimináciou môže zabezpečiť len politický hlas.
only having a political voice can secure the medium- and long-term integration of migrants and prevent them suffering discrimination.
a poslednými prognózami na rok 2004 a prihliada na strednodobú fiškálnu stratégiu obsiahnutú v konvergenčnom programe .
turning to a forward looking perspective , budget plans and recent forecasts for 2004 are recalled and account is taken of the medium term fiscal strategy as reflected in the convergence programme .
ustanovenia zmluvy z nice a paktu stability a rastu vyžadujú strednodobú perspektívu a umožňujú potrebnú flexibilitu.
the provisions of the treaty of nice and the stability and growth pact require a medium-term perspective and allow for the necessary flexibility.
dostupné makroekonomické údaje tiež potvrdzujú silu ekonomických fundamentov eurozóny a podporujú priaznivú strednodobú perspektívu rastu reálneho hdp.
incoming macroeconomic data also confirm the strong fundamentals of the euro area economy and support a favourable medium-term outlook for real gdp growth.
revízia paktu v roku 2005 umožní lepšie zohľadniť cyklické podmienky a zároveň posilniť strednodobú a dlhodobú fiškálnu disciplínu.
the 2005 revision of the pact allows better account to be taken of cyclical conditions while strengthening medium and long-term fiscal discipline.
strednodobú perspektívu cenovej stability aj naďalej ohrozujú inflačné riziká, ktoré súvisia s cenami ropy a predovšetkým s domácim vývojom.
risks to the medium-term outlook for price stability remain on the upside, stemming from oil prices and, in particular, domestic factors.
rozvíja, s využitím uvedených prostriedkov, strednodobú a dlhodobú stratégiu a akčný plán na ochranu životného prostredia v oblasti stredozemného mora.
develop, with the help of the abovementioned resources, a medium- and long-term strategy and plan of action for the protection of the environment in the mediterranean basin.