Results for vysielateľovi translation from Slovak to English

Slovak

Translate

vysielateľovi

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

English

Info

Slovak

môže prijať vhodné opatrenia voči dotknutému vysielateľovi.

English

it may adopt appropriate measures against the broadcaster concerned.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

prvý členský štát, môže prijať vhodné opatrenia voči dotknutému vysielateľovi ak usúdi, že:

English

the first member state may adopt appropriate measures against the broadcaster concerned where it assesses that:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

vec č. e 14/05 z 22. marca 2006 – kompenzačné platby verejnoprávnemu vysielateľovi rtp.

English

case no e 14/05 of 22 march 2006 — compensation payments to public service broadcaster rtp.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

pokyn, aby bolo právo na vysielanie televízneho spravodajstva o podujatí ponúknuté poškodenému vysielateľovi za primerané trhové sadzby.

English

a direction that the right to provide television coverage of the event shall be offered to the aggrieved broadcaster at reasonable market rates.

Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

bez ohľadu na svoju formu sú oprávnené na náhradu, pokiaľ zahrňujú dodatočné náklady, ktoré by vysielateľovi bežne nevznikli.

English

whatever their form, they could justify compensation, as long as they entail supplementary costs that the broadcaster would normally not have incurred.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

bez ohľadu na ich formu by mohli byť oprávnené na náhradu, pokiaľ zahŕňajú dodatočné náklady, ktoré by vysielateľovi bežne nevznikli.

English

whatever their form, they could justify compensation, as long as they entail supplementary costs that the broadcaster would normally not have incurred.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

určovať podujatia ako podujatia s veľkým významom pre spoločnosť, v prípade ktorých by sa oprávnenému vysielateľovi malo vo verejnom záujme poskytnúť právo zabezpečovať vysielanie spravodajstva vo voľne prístupnej televízii a

English

designate events as events of major importance to society for which the right of a qualifying broadcaster to provide coverage on free television services should be provided in the public interest; and

Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

príkaz, ktorým sa zabraňuje inému vysielateľovi vykonávať alebo pokúsiť sa vykonávať činnosť alebo skutok, ktoré sa zakazujú v oddiele 4 alebo 5;

English

an order restraining the other broadcaster from carrying on or attempting to carry on the activity or conduct prohibited by section 4 or 5;

Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

bez jasného a presného vymedzenia záväzkov ukladaných verejnoprávnemu vysielateľovi by komisia nebola schopná vykonávať svoje úlohy na základe článku 86 ods. 2 a z tohto dôvodu by nemohla poskytovať žiadnu výnimku na základe uvedeného ustanovenia.

English

without a clear and precise definition of the obligations imposed upon the public service broadcaster, the commission would not be able to carry out its tasks under article 86(2) and, therefore, could not grant any exemption under that provision.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

všetky írske zápasy na Šampionáte šiestich národov v rugby sú určené ako podujatia s veľkým významom pre spoločnosť, v prípade ktorých by sa malo vo verejnom záujme oprávnenému vysielateľovi poskytnúť právo na vysielanie spravodajstva zo záznamu vo voľne prístupnej televízii.

English

each of ireland's games in the six nations rugby football championship is designated as an event of major importance to society for which the right of a qualifying broadcaster to provide coverage on a deferred basis on free television services should be provided in the public interest.

Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

vysielateľovi onyx television gmbh bola udelená licencia napriek tomu, že bolo známe, že od 20. mája 2004 zmení svoj program a nahradí svoju hudobnú stanicu onyx.tv dokumentárnou stanicou terra nova.

English

the licence was granted to onyx television gmbh knowing that as of 20 may 2004, it is going to change its programming and broadcast a documentary channel called terranova instead of its music channel onyx.tv.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

podujatia uvedené v zozname, ktorý je súčasťou tejto vyhlášky, sú určené ako podujatia s veľkým významom pre spoločnosť, v prípade ktorých by sa malo vo verejnom záujme oprávnenému vysielateľovi poskytnúť právo na vysielanie spravodajstva v priamom prenose vo voľne prístupnej televízii.

English

the events specified in the schedule to this order are designated as events of major importance to society for which the right of a qualifying broadcaster to provide coverage on a live basis on free television services should be provided in the public interest.

Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

bez jasného a presného vymedzenia povinností uložených verejnoprávnemu vysielateľovi by dozorný úrad nebol schopný vykonávať svoje úlohy podľa článku 59 ods. 2 dohody o ehp, a preto by nemohol udeľovať žiadne výnimky na základe uvedeného ustanovenia.

English

without a clear and precise definition of the obligations imposed upon the public service broadcaster, the authority would not be able to carry out its tasks under article 59(2) of the eea agreement and, therefore, could not grant any exemption under that provision.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

ak vysielateľ (‚poškodený vysielateľ’) tvrdí, že jeden vysielateľ alebo viacero iných vysielateľov (‚iní vysielatelia’) vykonáva, vykonávalo alebo ide práve vykonávať nejakú činnosť alebo skutok, ktoré sa v oddiele 4 alebo 5 zakazujú, poškodený vysielateľ je oprávnený požiadať najvyšší súd o tieto nápravné prostriedky voči inému vysielateľovi:

English

where it is alleged by a broadcaster (the ‘aggrieved broadcaster’) that any activity or conduct prohibited by section 4 or 5 is being, has been or is about to be carried on by one or more other broadcasters (the ‘other broadcaster’), the aggrieved broadcaster shall be entitled to apply to the high court for the following remedies against the other broadcaster:

Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,947,485,464 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK