Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
neexistencia odôvodnenia
perusteen puuttuminen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
neexistencia svojvoľnej diskriminácie
mielivaltainen syrjintä
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 6
Quality:
neexistencia skrytého obmedzovania obchodu
jäsenvaltioiden välisen kaupan peitelty rajoittaminen
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 6
Quality:
neexistencia prekážok fungovania vnútorného trhu
sisämarkkinoiden toiminnan esteet
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 6
Quality:
3. neexistencia účinných opravných prostriedkov
3) tehokkaiden oikeussuojakeinojen puute.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
neexistencia prekážok pre fungovanie vnútorného trhu
ei esteitä sisämarkkinoiden toiminnalle
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
neexistencia pomoci v čase nadobudnutia účinnosti.
se ei ollut vielä tukea käyttöönottohetkellä.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
neexistencia štátnej pomoci a neexistencia krížovej dotácie
ei valtiontukea eikä ristikkäistukea
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-neexistencia iných relevantných právnych predpisov spoločenstva,
-muun asiaa koskevan yhteisön lainsäädännön puuttuminen,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jednotnosť súboru cieľov, neexistencia rozporov medzi nimi.
asetettujen tavoitteiden johdonmukaisuus ja ristiriidattomuus.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
neexistencia opravného prostriedku proti disciplinárnej sankcii na európskej škole
eurooppa-koulun kurinpitotoimea koskevan oikeussuojakeinon puuttuminen uminen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
po uplynutí tejto lehoty neexistencia stanoviska nebráni ďalšiemu postupu.
määräajan päätyttyä asian käsittelyä voidaan jatkaa, vaikkei lausuntoa ole annettu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
neexistencia akejkoĽvek svojvoĽnej diskriminÁcie a skrytÉho obmedzovania obchodu medzi ČlenskÝmi ŠtÁtmi
ei nÄyttÖÄ mielivaltaisesta syrjinnÄstÄ eikÄ jÄsenvaltioiden vÄlisen kaupan peitellystÄ rajoittamisesta
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
neexistencia akejkoľvek svojvoľnej diskriminácie a skrytého obmedzovania obchodu medzi členskými štátmi
mielivaltainen syrjintä tai jäsenvaltioiden kaupan peitelty rajoittaminen
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
okrem toho neexistencia aktualizovaného plánu reštrukturalizácie bráni posúdeniu z hľadiska hypotetického súkromného veriteľa.
koska rakenneuudistussuunnitelmaa ei ole päivitetty, tilannetta on mahdotonta arvioida yksityisen velkojan kannalta.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
neexistencia konkurencie medzi granulovaným ptfe dovážaným z ruska a ČĽr a ptfe vyrábaným a predávaným výrobným odvetvím spoločenstva
venäjältä ja kiinasta tuodun rakeisen ptfe:n ja yhteisön tuotannonalan tuottaman ja myymän rakeisen ptfe:n kilpailutilanne
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
-neexistencia príslušných právnych predpisov spoločenstva alebo neschopnosť trhových síl riadne riešiť tento problém,
-muun asiaa koskevan yhteisön lainsäädännön puuttuminen tai markkinavoimien kyvyttömyys ratkaista kysymys asianmukaisesti,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
4.4 neexistencia kapitálových požiadaviek pre platobné inštitúcie by mohla potenciálne poskytovať priestor pre arbitráž v oblasti dohľadu.
4.4 maksulaitoksia koskevien pääomavaatimusten puuttuminen voisi mahdollisesti luoda puitteet valvontaa koskevalle mielivallalle.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
-oslobodenie spotrebiteľa od akéhokoľvek protiplnenia v prípadoch nevyžiadanej zásielky, nakoľko neexistencia odpovede nepredstavuje súhlas.
-vapauttaakseen kuluttajan vastasuorituksesta sellaisesta toimituksesta, jota ei ole tilattu; vastaamatta jättäminen ei tällöin merkitse tarjouksen hyväksymistä.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
preto by neexistencia dumpingového dovozu a väčšie využívanie výrobných kapacít mali priniesť úspory z rozsahu a umožniť vznik udržateľného výrobného odvetvia Únie.
sen vuoksi polkumyyntituonnin poistumisen ja tuotantokapasiteetin laajemman hyödyntämisen pitäisi tuoda mittakaavaetuja ja mahdollistaa kestävän unionin tuotannonalan syntyminen.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: