Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hodnotenie spracovateľskej pomoci
jalostustuen arviointi
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
b) účely spracovateľskej operácie;
b) tietojenkäsittelyn tarkoitus;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
b) v prípade potreby suma spracovateľskej kaucie;
b) tarvittaessa jalostusvakuuden määrä;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
typ banskej činnosti, spracovateľskej činnosti alebo výroby.
kaivostoiminnan, prosessointitoiminnan tai tuotannon tyyppi.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
správa obsahuje odhad dosahu spracovateľskej pomoci, najmä na:
kertomuksessa arvioidaan jalostustuen vaikutuksia erityisesti
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
3. Čiastka spracovateľskej pomoci sa na tonu vlákna stanoví takto:
3. jalostustuen määrä vahvistetaan kuitutonnilta seuraavasti:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
Účelom spracovateľskej kaucie bude zabezpečiť splnenie základných požiadaviek týkajúcich sa buď:
jalostusvakuuden tarkoituksena on varmistaa ensisijaisten vaatimusten täyttyminen:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
po dovoze sa jatočné telá nestiahnuté z kože musia bezodkladne dopraviť do spracovateľskej prevádzkarne určenia.
nylkemättömät ruhot on kuljetettava tuonnin jälkeen viipymättä määräpaikkana olevaan jalostuslaitokseen.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
monitor je určený na prijímanie signálov z centrálnej spracovateľskej jednotky systému na automatické spracovanie údajov.
monitori on tarkoitettu vastaanottamaan signaaleja automaattisten tietojenkäsittelyjärjestelmien keskusyksiköstä.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
b) sú spracované v povolenej spracovateľskej prevádzkarni za podmienok, ktoré predchádzajú šíreniu chorôb;
b) ne jalostetaan luvan saaneessa jalostuslaitoksessa olosuhteissa, joilla ehkäistään tautien leviäminen;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
6. strany sa môžu rozhodnúť zvýšiť množstvá pôvodne stanovené v spracovateľskej zmluve prostredníctvom písomnej zmeny k nej.
6. sopimuspuolet voivat lisätä jalostussopimuksessa alun perin vahvistettuja määriä kirjallisella lisäsopimuksella.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dovozné clá sa na požiadanie čiastočne odpustia tým, že sa za základ hodnoty pre výpočet cla považujú náklady spracovateľskej operácie.
osittainen tuontitullittomuus ottamalla jalostustoiminnon kustannukset tullausarvon perustaksi on myönnettävä pyynnöstä.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2. v roku 2005 predloží komisia správu európskemu parlamentu a rade o spracovateľskej pomoci, ak je to potrebné, doloženú návrhmi.
2. vuonna 2005 komissio esittää euroopan parlamentille ja neuvostolle jalostustukea koskevan kertomuksen ja liittää siihen tarvittaessa ehdotuksia.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
g) výrobky vytvorené na palube rybárskej spracovateľskej lode, na ktorej sa spracovávajú ryby výlučne z produktov uvedených v bode f);
g) sen tehdasaluksilla ainoastaan f alakohdassa tarkoitetuista tuotteista valmistetut tuotteet;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3. v súlade s tým istým postupom komisia určí výšku spracovateľskej zábezpeky na 100 kilogramov sušeného odstredeného mlieka, ako aj výšku minimálnej predajnej ceny.
3. samanaikaisesti vähimmäismyyntihinnan vahvistamisen kanssa ja samaa menettelyä noudattaen komissio vahvistaa jalostusvakuuden määrän 100 kilogrammalta rasvatonta maitojauhetta.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
položka sa môže týkať len jednej kúpnopredajnej zmluvy týkajúcej sa slamy, spracovateľského záväzku alebo spracovateľskej zmluvy, ako sú uvedené v článku 5."
erää voi koskea ainoastaan yksi varsien osto-tai myyntisopimus, jalostussitoumus tai jalostustoimeksianto 5 artiklassa tarkoitetulla tavalla."
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
-obavy zo systematických účinkov v dôsledku možnej opakovanej expozície listovými plodinami, ktorá vyplýva z vysokých emisií do ovzdušia v prípade jednej miestnej spracovateľskej prevádzky.
-yleisvaikutuksia saattaa aiheutua mahdollisesta toistuvasta altistuksesta lehtikasveille, joiden saastuminen johtuu yhdestä paikallisesta tuotantolaitoksesta ilmaan joutuvista runsaista päästöistä.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
b) druhotné náhradné výrobky sú: náhradné výrobky iné ako hlavné náhradné výrobky, ktoré sú nevyhnutným vedľajším produktom spracovateľskej operácie;
b) "toissijaisella jalostetulla tuotteella" jalostustoiminnoissa väistämättä syntyvää muuta jalostettua tuotetta kuin pääasiallista jalostettua tuotetta;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
avšak vyššie uvedené sa nepožaduje tam, kde pracujú tí istí pracovníci v sádkovacej oblasti a v expedičnom stredisku, purifikačnom stredisku alebo spracovateľskej prevádzkarni.%quot%;
tätä ei kuitenkaan edellytetä siinä tapauksessa, että sama henkilökunta toimii uudella sijoituspaikalla, lähettämössä, puhdistamossa ja jalostamossa."
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"sekundárne zošľachtené výrobky" znamenajú zošľachtené výrobky, ktoré sú nevyhnutnými vedľajšími výrobkami pri spracovateľskej operácii, iné ako hlavné zošľachtené výrobky špecifikované v povolení;
l) 'toissijaisilla jalostetuilla tuotteilla'sellaisia muita kuin luvassa mainittuja pääasiallisia jalostettuja tuotteita, jotka ovat jalostustoiminnon välttämätön sivutuote;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting