Results for counterparty translation from Slovak to German

Slovak

Translate

counterparty

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

German

Info

Slovak

[ name of counterparty ] ( 1 )

German

[ name of counterparty ] ( 1 )

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

luxembourg counterparty by title )

German

luxembourg counterparty by title )

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

and central counterparty margin calls .

German

and central counterparty margin calls .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

and ( iii ) central counterparty margin calls .

German

and ( iii ) central counterparty margin calls .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

or ( iii ) a change in the counterparty 's name .

German

or ( iii ) a change in the counterparty 's name .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

the eurosystem 's policy line with regard to consolidation in central counterparty clearing

German

the eurosystem 's policy line with regard to consolidation in central counterparty clearing

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

( 1 ) representation to be used where the counterparty is a us depository institution .

German

( 1 ) representation to be used where the counterparty is a us depository institution .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

( 1 ) representation to be used where the counterparty is a u.s. depository institution .

German

( 1 ) representation to be used where the counterparty is a u.s. depository institution .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

the counterparty has entered into this agreement as principal and represents and warrants that it has entered and shall enter into all transactions as principal .

German

the counterparty has entered into this agreement as principal and represents and warrants that it has entered and shall enter into all transactions as principal .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

name of counterparty by _____________________________________________ title ___________________________________________ [ address for the service of notices under this agreement ]

German

name of counterparty by _____________________________________________ title ___________________________________________ [ address for the service of notices under this agreement ]

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

novembra 1998 , b ) the eurosystem 's policy line with regard to consolidation in central counterparty clea ­ ring z 27 .

German

november 1998 , b ) ‚the eurosys ­ tem 's policy line with regard to consolidation in central counterparty clearing » vom 27 .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

report on credit default swaps and counterparty risk [ pdf ] report on eu banking sector stability [ pdf ]

German

report on credit default swaps and counterparty risk [ pdf ] report on eu banking sector stability [ pdf ]

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

zmluvná strana [counterparty]: je druhou stranou finančnej transakcie (napríklad akejkoľvek transakcie s centrálnou bankou).

German

bei den wertpapieren kann es sich um effektive (aber immobilisierte) oder um dematerialisierte (d. h. rein elektronisch erfasste) werte handeln.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Slovak

european central bank by title [ name of counterparty ] by title ( address for the service of notices under this agreement ) date date

German

european central bank by title [ name of counterparty ] by title ( address for the service of notices under this agreement ) date date

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

[ name of counterparty ] ( 2 ) by title ( address for the service of notices under this agreement ) date date

German

[ name of counterparty ] ( 2 ) by title [ address for the service of notices under this agreement ] date date

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

novembra 1998 ; b ) ‚the euro ­ system 's policy line with regard to consolidation in central counterparty clearing » z 27 .

German

november 1998 , b ) ‚the eurosystem 's policy line with regard to consolidation in central counterparty clearing » vom 27 .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

for the benefit of the ecb , the counterparty hereby irrevocably submits for all purposes of or in connection with this agreement to the jurisdiction of the district court ( landgericht ) of frankfurt am main , germany .

German

for the benefit of the ecb , the counterparty hereby irrevocably submits for all purposes of or in connection with this agreement to the jurisdiction of the district court ( landgericht ) of frankfurt am main , germany .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

1.1 scope of agreement the purpose of this agreement ( hereinafter referred to as the „agreement ") is to ensure that the ecb is able to net all existing positions under all outstanding transactions made between the ecb and the counterparty , regardless of any agent or agents authorised to act on behalf of the ecb through whom the transactions giving rise to those positions may have been effected , including the central bank of any member state of the european union which has adopted the euro as its currency , and regardless of which office ( including the head office and all branches ) of the counterparty may be involved in such transactions , and after taking into account the effect of any existing netting provisions in master or other agreements between the ecb and the counterparty and / or provisions of mandatory law that operate with similar effect that may apply to certain of such transactions .

German

1.1 scope of agreement the purpose of this agreement ( hereinafter referred to as the „agreement ") is to ensure that the ecb is able to net all existing positions under all outstanding transactions made between the ecb and the counterparty , regardless of any agent or agents authorised to act on behalf of the ecb through whom the transactions giving rise to those positions may have been effected , including the central bank of any member state of the european union which has adopted the euro as its currency , and regardless of which office ( including the head office and all branches ) of the counterparty may be involved in such transactions , and after taking into account the effect of any existing netting provisions in master or other agreements between the ecb and the counterparty and / or provisions of mandatory law that operate with similar effect that may apply to certain of such transactions .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,891,550,972 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK