Results for nespochybňuje translation from Slovak to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovak

German

Info

Slovak

nespochybňuje

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

German

Info

Slovak

dohovor záväzky voči wto nespochybňuje.

German

die konvention stellt die wto-verpflichtungen nicht in frage.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

v revízii sa táto výsada nespochybňuje.

German

die neuregelung stellt dieses vorrecht nicht in frage.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

žiadny vážny dôvod nespochybňuje jeho bezúhonnosť;

German

seine zuverlässigkeit nicht ernsthaft in frage gestellt ist;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

Žiadna zo spoločností významne nespochybňuje uvedené skutočnosti.

German

keines der unternehmen bestritt grundsätzlich den sachverhalt.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

eÚ túto dôležitú zásadu nespochybňuje a nesmie spochybňovať.

German

die eu darf diesen wichtigen grundsatz nicht in frage stellen und tut dies auch nicht.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

komisia nespochybňuje riadne uskutočnenie súťaže o prideľovaní licencií.

German

die kommission stellt nicht die ordnungsgemäßheit des lizenzzuweisungsverfahrens in frage.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

nikto nespochybňuje skutočnosť, že ipp 2003 bol zrealizovaný len čiastočne.

German

dass der ibp 2003 nur teilweise umgesetzt wurde, wird keineswegs in frage gestellt.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

ani jeden účastník konania však nespochybňuje právny základ smernice.

German

die rechtsgrundlage der richtlinie bestreitet jedoch keiner der beteiligten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

Žiadna strana nespochybňuje, že v ČĽr je sústredená značná výroba.

German

es wird von keiner partei bestritten, dass der umfang der produktion in der vr china beträchtlich ist.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

týmtoschválenímsa nespochybňuje možnosť následnýchfinančných korekcií vrámci postupu overovania súladu.

German

diese anerkennung wirddurchdie möglichkeitspäterer finanzkorrekturen im rahmen der konformitätsprüfung nicht infrage gestellt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

tento skutkový stav sa v prípade severného porýnia-vestfálska nespochybňuje.

German

dieser sachverhalt wird im falle nordrhein-westfalens nicht in frage gestellt.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

táto smernica nespochybňuje právo členských štátov vytvárať si vlastné dôchodkové systémy.

German

durch diese richtlinie wird das recht der mitgliedstaaten zur ausgestaltung ihrer eigenen rentensysteme nicht in frage gestellt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

táto úprava navyše nespochybňuje záväzok spoločnosti ing úplne odstrániť dvojitý pákový efekt.

German

darüber hinaus wird durch die Änderung die verpflichtung von ing zur vollständigen beseitigung des double leverage nicht in frage gestellt.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

tvrdenie, že rôzne segmenty fotovoltického priemyslu majú rôznu pridanú hodnotu sa nespochybňuje.

German

dass die wertschöpfung der verschiedenen segmente der fotovoltaikbranche unterschiedlich groß ist, wird nicht bestritten.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

nemecko nespochybňuje skutočnosť, že systém náhrady výrobných nákladov prostredníctvom dkv má charakter pomoci.

German

deutschland bestreitet nicht, dass das system der erstattung der herstellungskosten durch die dkv den charakter von betriebsbeihilfen hat.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

zásada subsidiarity nespochybňuje právomoci udelené zmluvou európskemu spoločenstvu tak, ako sú interpretované súdnym dvorom.

German

das subsidiaritätsprinzip stellt nicht die befugnisse in frage, über die die europäische gemeinschaft aufgrund des vertrags entsprechend der auslegung des gerichtshofs verfügt.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Slovak

podobne, a v rozpore s tvrdením portugalska, sa v tomto prípade nespochybňuje zásada rovnakého zaobchádzania.

German

auch wird entgegen dem vorbringen portugals der gleichbehandlungsgrundsatz im vorliegenden fall nicht verletzt.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

26túto pripomienku nespochybňuje skutočnosť, že túto metódu prijal súdny dvor ako metódu v súlade s príslušnými právnymi ustanoveniami.

German

26dadurch, dass der gerichtshof diese methode als mit den zugrunde liegenden rechtsvorschriften konform erklärt hat, wird diese bemerkung nicht infrage gestellt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

1.6 komisia nespochybňuje kompetencie prislúchajúce členským štátom. tieto štáty sú zodpovedné za využívanie štrukturálnych fondov.

German

1.6 die kommission will die den mitgliedstaaten übertragenen zuständigkeiten keineswegs in frage stellen. diese sind für die nutzung der strukturfonds verantwortlich.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

7. tento článok nespochybňuje rozdelenie právomocí orgánov členských štátov na miestnej alebo regionálnej úrovni, ktoré udeľujú povolenia.

German

7. dieser artikel stellt die verteilung der lokalen oder regionalen zuständigkeiten der mitgliedstaatlichen behörden, die solche genehmigungen erteilen, nicht in frage.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,402,307 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK