Results for podstupujete translation from Slovak to German

Slovak

Translate

podstupujete

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

German

Info

Slovak

ak podstupujete hemodialýzu:

German

wenn sie hämodialysiert werden:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

podstupujete chemoterapiu alebo rádioterapiu,

German

sie eine chemotherapie oder strahlenbehandlung erhalten,

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

ak podstupujete odber krvi kvôli dôkazom na určité vírusové infekcie.

German

wenn sie einen bluttest zur feststellung einer infektion mit bestimmten viren durchführen lassen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

- podstupujete imunosupresívnu liečbu, napríklad kortikosteroidovú liečbu alebo chemoterapiu

German

kortison oder eine chemotherapie bei

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Slovak

ak podstupujete chirurgický zákrok, liečba liekom ofev sa preto zvyčajne ukončí.

German

daher wird ihre behandlung mit ofev in der regel für eine weile unterbrochen, wenn sie sich einer operation unterziehen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

ak podstupujete chirurgický zákrok, liečba liekom vargatef sa preto zvyčajne preruší.

German

deshalb wird die behandlung mit vargatef in der regel unterbrochen, wenn sie sich einer operation unterziehen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

keď podstupujete krvné vyšetrenie, ktoré má odhaliť prítomnosť infekcie spôsobenej určitými vírusmi.

German

wenn sie probleme mit ihrem immunsystem haben, da dann die immunantwort auf die impfung abgeschwächt sein kann. wenn sie blutuntersuchungen zum nachweis von verschiedenen virusinfektionen durchführen lassen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

ak podstupujete iné inhalačné liečby cystickej fibrózy, odporúča sa nasledovné poradie podávania:

German

wenn sie zur behandlung der mukoviszidose noch andere inhalative therapien anwenden, wird folgende reihenfolge für die anwendung empfohlen:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

preto, keď podstupujete akékoľvek ďalšie ošetrenie, oznámte zdravotníckemu personálu, že používate duotrav.

German

bitte informieren sie daher ihren arzt darüber, dass sie duotrav verwenden, wenn sie andere arzneimittel bekommen sollen.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Slovak

je zvlášť dôležité, aby váš lekár vedel, či máte ochorenie obličiek a či podstupujete liečbu dialýzou,

German

es ist besonders wichtig, dass ihrem arzt bekannt ist, wenn sie unter einer nierenerkrankung leiden oder dialysebehandlungen bekommen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

ak navštívite nemocnicu, ambulantné oddelenie alebo rodinného lekára, oznámte im, že podstupujete liečbu abseamedom.

German

informieren sie die Ärzte über ihre abseamed-behandlung,wenn sie im krankenhaus oder von einem anderen arzt behandelt werden.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

ak podstupujete hemodialýzu, potom sa pre vás onglyza neodporúča. ak máte stredne ťažké až ťažké problémy s pečeňou.

German

wenn bei ihnen eine hämodialyse durchgeführt wird, wird onglyza für sie nicht empfohlen. wenn sie mäßige oder schwerwiegende leberprobleme haben.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

ak navštívite nemocnicu, ambulantné oddelenie alebo rodinného lekára, oznámte im, že podstupujete liečbu epoetinom alfa hexal.

German

informieren sie die Ärzte über ihre epoetin alfa hexal-behandlung,wenn sie im krankenhaus oder von einem anderen arzt behandelt werden.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

keď podstupujete dialýzu, váš lekár môže zvážiť upravenie dávky viramunu, nakoľko viramune môže byť dialýzou čiastočne odstránený z vašej krvi.

German

- efavirenz (anderes arzneimittel zur behandlung der hiv-infektion)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Slovak

ak podstupujete liečbu založenú na interferóne a zároveň užívate revolade na liečbu nízkeho počtu krvných doštičiek v dôsledku hepatitídy c, niektoré problémy s pečeňou sa môžu zhoršiť.

German

wenn sie eine interferon-basierte behandlung zusammen mit revolade zur behandlung niedriger blutplättchen infolge einer hepatitis c erhalten, können sich einige probleme mit ihrer leber verschlechtern.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

ak podstupujete nejakú liečbu, aj takú, ktorá sa netýka sklerózy multiplex (sm), ukážte kartu pacienta lekárovi.

German

wenn sie sich einer medizinischen behandlung unterziehen, auch wenn es sich nicht um eine behandlung der ms handelt, zeigen sie dem jeweiligen arzt ihre patientenkarte vor.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

ak podstupujete liečbu dialýzou a začnete s liečbou silapom, bude možno potrebné upraviť váš dialyzačný režim, aby boli hodnoty močoviny, kreatinínu a draslíku v požadovanom rozsahu.

German

wenn sie bei beginn der therapie mit silapo unter dialysebehandlung stehen, kann zur aufrechterhaltung der gewünschten harnstoff-, kreatinin- und kaliumwerte eine anpassung ihrer dialysebehandlung erforderlich werden.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Slovak

ak podstupujete metódu asistovanej reprodukcie a ak máte poškodené vajíčkovody, je výskyt tehotenstva mimo maternice (mimomaternicového tehotenstva) u vás pravdepodobnejší ako u priemernej ženy.

German

die wahrscheinlichkeit einer schwangerschaft außerhalb der gebärmutter (ektope schwangerschaft) ist überdurchschnittlich hoch, wenn sie sich techniken der assistierten reproduktion unterziehen und ihre eileiter geschädigt sind.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

obzvlášť oznámte svojmu lekárovi alebo zdravotnej sestre, ak podstupujete akúkoľvek liečbu (ako napríklad liečbu kortikosteroidmi alebo chemoterapiu pri rakovine), ktorá ovplyvňuje imunitný systém.

German

informieren sie ihren arzt oder das medizinische fachpersonal insbesondere dann, wenn sie unter einer behandlung stehen, die das immunsystem beeinflusst (wie bei einer behandlung mit kortikosteroiden oder bei einer chemotherapie von krebserkrankungen).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

obzvlášť oznámte prosím, svojmu lekárovi alebo zdravotnej sestre, ak podstupujete akúkoľvek liečbu (ako napríklad liečbu kortikosteroidmi alebo chemoterapiu pri rakovine), ktorá postihuje imunitný systém.

German

bitte informieren sie ihren arzt oder das medizinische fachpersonal insbesondere dann, wenn sie unter einer behandlung stehen, die das immunsystem beeinflusst (wie bei einer behandlung mit kortikosteroiden oder bei einer chemotherapie von krebserkrankungen).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,152,688,025 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK