Results for reštrukturalizačných translation from Slovak to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovak

German

Info

Slovak

reštrukturalizačných

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

German

Info

Slovak

druh reštrukturalizačných pohľadávok

German

art der umstrukturierten forderungen

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

obsah reštrukturalizačných plánov

German

inhalt von restrukturierungsplänen

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

prijatie reštrukturalizačných plánov veriteľmi

German

annahme von restrukturierungsplänen durch gläubiger

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

b. uľahčenie rokovaní o reštrukturalizačných plánoch

German

b. erleichterung der verhandlungen über restrukturierungspläne

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

primeranosť z hľadiska reštrukturalizačných nákladov a ich efektívnosti

German

angemessenheit in bezug auf die umstrukturierungskosten und den nutzen

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

avšak neoznačuje sa za nevyhnutný prvok reštrukturalizačných úloh.

German

dies wurde jedoch nicht als ein notwendiger bestandteil der umstrukturierungsaufgaben ausgewiesen.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

záver týkajúci sa reštrukturalizačných opatrení v rámci ipp 2003

German

schlussfolgerung bezüglich der umstrukturierungsmaßnahmen im rahmen des ibp 2003

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

do veľkých reštrukturalizačných projektov by mali byť zapojené aj národné vlády.

German

bei großen umstrukturierungsmaßnahmen sollten auch die nationalen regierungen in die pflicht genommen werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

Úloha odborov nesmie byť obmedzená iba na riadenie reštrukturalizačných opatrení.

German

die rolle der gewerkschaften kann nicht auf das bloße abwickeln von umstrukturierungsprozessen beschränkt werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

rozpis reštrukturalizačných nákladov, príspevok prijímateľa a štátnej pomoci teda vyzerá nasledovne:

German

folglich stellen sich die umstrukturierungskosten, der beitrag des beihilfeempfängers und die staatliche beihilfe wie folgt dar:

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

implementáciu reštrukturalizačných podnikateľských plánov v spoločnostiach, ktoré nemajú ťažkosti [63],

German

umsetzung von unternehmensplänen zur rettung und umstrukturierung von industrieunternehmen in schwierigkeiten [63],

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

ako sa už uviedlo, plán reštrukturalizácie sa začal v roku 2004 a väčšina reštrukturalizačných opatrení sa už vykonala.

German

wie bereits erwähnt, begann der umstrukturierungsplan 2004, und die umstrukturierungsmaßnahmen wurden zum größten teil bereits umgesetzt.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

usmernenia z roku 2004 stanovujú minimálny vlastný vklad do reštrukturalizačných nákladov na úrovni 50 %.

German

den leitlinien von 2004 zufolge muss der eigenanteil an den kosten der umstrukturierung mindestens 50 % betragen.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

po vytvorení nových reštrukturalizačných opatrení komisia rozhodnutím z 13. septembra 2006 rozšírila konanie c 58/2002.

German

im anschluss an weitere umstrukturierungsmaßnahmen erweiterte die kommission das verfahren c 58/2002 mit einer entscheidung vom 13. september 2006.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

stabilné, predvídateľné a navzájom zladené makroekonomické rámcové podmienky v európe sú dôležitým základom pre úspešné riadenie reštrukturalizačných opatrení.

German

stabile, vorhersehbare und aufeinander abgestimmte makroökonomische rahmenbedingungen in europa sind eine wesentliche grundlage für ein erfolgreiches management von umstrukturierungsmaßnahmen.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

prešetrovanie ukázalo, že výrobná kapacita sa všeobecne zvýšila v dôsledku investícií do nových výrobných liniek a reštrukturalizačných operácií v skupinách spoločností.

German

die untersuchung ergab, dass der allgemeine anstieg der produktionskapazität auf investitionen in neue produktionslinien und auf umstrukturierungsmaßnahmen in den unternehmensgruppen zurückzuführen war.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

hoci bolo na zlepšenie konkurzných a reštrukturalizačných postupov a na pomoc novému začiatku prijatých niekoľko nových opatrení, v niektorých krajinách treba urobiť ešte viac.

German

obwohl mehrere neue maßnahmen zur verbesserung von konkurs- und umstrukturierungsverfahren und zur unterstützung eines neubeginns ergriffen wurden, sind in einigen ländern weitere maßnahmen erforderlich.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

poľské úrady predložili celý rad podrobných informácií o čiastkach, ktoré považujú za vlastný vklad príjemcu pomoci do reštrukturalizačných nákladov.

German

die polnischen behörden haben eine reihe von detaillierten informationen über beträge vorgelegt, die als eigenanteil des begünstigten unternehmens an den umstrukturierungskosten angesehen werden.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

v súvislosti s tým použitie prostriedkov z úveru garantovaného štátom na splatenie úveru na výrobný majetok je príčinou obmedzenia reštrukturalizačných opatrení v inej oblasti, zvlášť včasnej realizácie uvedených investícií.

German

die verwendung der mittel aus dem staatlich verbürgten darlehen für die tilgung des kredits für das produktionsvermögen führt daher zu einer einschränkung der umstrukturierungsmaßnahmen in einem anderen bereich, vor allem im hinblick auf die fristgerechte umsetzung der vorerwähnten investitionsmaßnahmen.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

vi) troch mesiacov v kontexte záchranných a reštrukturalizačných plánov uvedených v článku 21 písm. f) počas obdobia výmeny motorov;

German

vi) drei monaten im rahmen der rettungs-und umstrukturierungspläne gemäß artikel 21 buchstabe f;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,770,478,950 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK