Results for zosnulého translation from Slovak to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovak

German

Info

Slovak

zosnulého

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

German

Info

Slovak

• zdravotný preukaz zosnulého,

German

außerdem sind eine sterbeur-

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

i – pl) zosnulého delegáta ccmi.

German

i – pl) tritt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

iii – uk) nahradí zosnulého pána sharmu

German

iii-uk) als nachfolger für sukhdev sharma, der verstorben ist;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

arens-sikken miesta bydliska zosnulého.

German

die bemessungsgrundlage für die steuer einbezogen werde.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

Údaje o bydlisku zosnulého poistenca vo Švajčiarsku

German

angaben zum wohnsitz des verstorbenen versicherten in der schweiz

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

aký bol manželský stav zosnulého k 31. decembru 1989?

German

wie war der personenstand des verstorbenen am 31. dezember 1989?

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

bola žiadateľka vydatá za zosnulého pred 31. decembrom 1989?

German

war die antragstellerin zu irgendeiner zeit vor dem 31. dezember 1989 mit dem verstorbenen verheiratet?

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

bola žiadateľka tehotná od zosnulého k dátumu jeho úmrtia?

German

erwartete die antragstellerin zum zeitpunkt des todes des verstorbenen ein kind von ihm?

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

ii – sk), ktorý nahradil zosnulého člena jána gašperana.

German

ii-sk) als nachfolger für das verstorbene mitglied ján gaŠperan;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

v prípade pozostalostného dôchodku sa uvedené obdobia vzťahujú na zosnulého.

German

bei einer hinterbliebenenrente beziehen sich die obigen zeiten auf den verstorbenen.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

-nákladov spojených s dopravou tela zosnulého na miesto jeho pôvodu.

German

-die kosten für die Überführung bis zum herkunftsort des verstorbenen.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

tento členský štát sa spojí s rodinnými príslušníkmi zosnulého občana.

German

dieser kontaktiert die familienangehörigen des verstorbenen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

súčet pozostalostných dôchodkov nemôže presiahnuť 85,6 % predchádzajúcej mzdy zosnulého.

German

bei voller erwerbsunfähigkeit beträgt die rente 85,6 % des jahreseinkommens aus ihrer beruflichen tätigkeit (vollrente).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

-nákladov na prepravu telesných pozostatkov zosnulého do miesta jeho trvalého bydliska.

German

-die kosten für die Überführung bis zum herkunftsort des verstorbenen.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

i – es), ktorý nahradí zosnulého člena pána Ángela panera flÓreza,

German

alberto nadal (gr. i – es) als nachfolger für den verstorbenen Ángel panero flÓrez;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

-plat zosnulého v plnej výške až do konca tretieho mesiaca od dátumu úmrtia,

German

-die vollen dienstbezüge des verstorbenen bis zum ende des dritten auf den sterbemonat folgenden monats,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

ak je odpoveď v bode 3.1 nie, bola pozostalá osoba finančne závislá od zosnulého?

German

bei verneinung von frage 3.1: war die überlebende person von der verstorbenen person wirtschaftlich abhängig?

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

ak naň majú nárok rodičia, bratia alebo sestry zosnulého, každý znich dostáva 15 %.

German

die ab diesem zeitpunkt gezahlten oder gutgeschriebenen beiträge begründen einen anspruch auf zahlung eines zuschlags zur rente.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

b) sirote zosnulého pracovníka, na ktorého sa vzťahovali právne predpisy viacerých členských štátov:

German

b) für waisen eines verstorbenen arbeitnehmers, für den die rechtsvorschriften mehrerer mitgliedstaaten gegolten haben:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

-odmeny zosnulého v plnej výšky až do konca tretieho mesiaca po mesiaci, v ktorom nastala smrť,

German

-die vollen dienstbezüge des verstorbenen bis zum ende des dritten auf den sterbemonat folgenden monats,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,786,766,681 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK